Coma - Czas globalnej niepogody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coma - Czas globalnej niepogody




Czas globalnej niepogody
Время глобальной непогоды
Od zachodu biegną chmury pełne złej nowiny
С запада бегут облака, полные дурных вестей,
W moim kraju ludzie mają oczy pełne łez
В моей стране у людей глаза полны слез.
Bez przyczyny wpadam w gniew
Без причины впадаю в гнев,
Wszystko czego mogę chcieć to wyć jak pies
Всё, чего я хочу, это выть, как пёс.
Jeszcze nigdy tak odległy nie był dla mnie Bóg
Ещё никогда Бог не был так далёк от меня,
Jeszcze nigdy tak ogromnie nie zabrakło sił
Ещё никогда так сильно не было недостатка в силах,
By wyrazić jak ból, by opisać jaki podły czuję wstyd
Чтобы выразить эту боль, чтобы описать этот мерзкий стыд, который я чувствую.
Mam jeden cel: gdy przyjdzie dzień, wyzwolę gniew
У меня одна цель: когда придёт день, я дам волю гневу.
To ja w tysiącu atomowych gwiazd
Это я в тысяче атомных звёзд.
Do końca zachowałem twarz
До конца я сохранил лицо.
Nad głową rozpoznacie znak
Над головой вы узнаете знак
Globalnej niepogody
глобальной непогоды.
Moja stolica rośnie w mieście zwanym Babilon
Моя столица растёт в городе под названием Вавилон,
Liczne wojska oblegały jej naftowy tron
Многочисленные войска осаждали её нефтяной трон.
Matkojebców czeka sąd, polityków czeka wstyd, i strach, i zgon
Сукин*х сыновей ждёт суд, политиков ждёт стыд, и страх, и смерть.
Moi koledzy siedzą w Anglii albo w USA
Мои друзья сидят в Англии или в США,
Tam przywabił ich bez trudu zarabiany szmal
Их туда привлёк легко зарабатываемый блеск.
Ziemia ojców ma moc, która im po nocach nie da słodko spać
Земля отцов обладает той силой, которая не даёт им спать по ночам.
Mam jeden cel: gdy przyjdzie dzień, wyzwolę gniew
У меня одна цель: когда придёт день, я дам волю гневу.
To ja w tysiącu atomowych gwiazd
Это я в тысяче атомных звёзд.
Do końca zachowałem twarz
До конца я сохранил лицо.
Nad głową rozpoznacie znak
Над головой вы узнаете знак
Globalnej niepogody
глобальной непогоды.
Globalnej niepogody
глобальной непогоды.





Writer(s): Piotr Rogucki, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak, Tomasz Andrzej Stasiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.