Paroles et traduction Coma - Fantazja
Na
którym
zostałeś
peronie
On
which
platform
are
you,
my
friend
Że
widzę
Cię
mniej
wyraźnie
That
I
see
you
less
clearly
Podoczepiali
wagony
They
have
attached
wagons
Już
nic
nie
będzie
takiej
jak
dawniej
Nothing
will
be
the
same
as
before
Słyszę,
że
ktoś
mi
wygraża
I
hear
someone
threatening
me
Uciekam
w
przeciwną
stronę
I
run
away
in
the
opposite
direction
A
przecież
byliśmy
tu
razem
All
the
while,
we
were
just
here
together
A
czuję,
że
wszystko
skończone
And
I
feel
that
everything
is
over
Czy
jutro,
gdy
spojrzę
na
siebie
If
tomorrow,
when
I
look
at
myself
Niczego
nie
będę
żałował
I
regret
nothing
W
kieszeni
różowe
mam
szkiełko
I
have
a
pair
of
rose-tinted
glasses
in
my
pocket
I
moja
głowa
jest
cała
różowa
And
my
head
is
all
pink
Nie
musisz
niczego
pamiętać
You
don't
need
to
remember
anything
Nie
byłeś
pewny,
gdy
to
się
zdarzyło
You
weren't
sure
when
it
happened
W
godzinie
naszego
spotkania
In
the
hour
of
our
meeting
Ofiarowałem
Ci
miłość
I
offered
you
my
love
Nie
przekonuj
mnie
na
siłę
Don't
try
to
convince
me
Abym
wyrzec
się
miał
To
renounce
all
Tego,
co
jeszcze
we
mnie
dziecinne
That
is
still
childish
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.