Paroles et traduction Coma - Moscow
Dead
lock
into
Moscow
Глухая
посадка
в
Москве
I'm
flying
back
to
Warsaw
from
Bangkok
Я
лечу
обратно
в
Варшаву
из
Бангкока
Freezing
winter
out
the
window
За
окном
морозная
зима
She's
asking
me
for
a
light
but
I'm
not
smoking
Она
просит
у
меня
прикурить,
но
я
не
курю
What's
your
name?
I
love
you
Как
тебя
зовут?
Я
люблю
тебя
Baby
stay
with
me
for
a
while
Малышка,
останься
со
мной
ненадолго
It
comes
to
nothing
Это
ни
к
чему
не
приводит
I'm
standing
with
my
mouth
wide
open
Я
стою
с
открытым
ртом
Comes
to
nothing
Ни
к
чему
не
приводит
'Cause
unfortunately
we
are
Потому
что,
к
сожалению,
мы
движемся
Going
in
the
opposite
direction
В
противоположных
направлениях
Comes
to
nothing
Ни
к
чему
не
приводит
No
one's
gonna
give
this
hour
back
Никто
не
вернет
этот
час
When
flying
west
you're
losing
pressure
Когда
летишь
на
запад,
теряешь
давление
Hours
in
the
air,
it's
crazy
Часы
в
воздухе,
это
сводит
с
ума
I'm
going
in
the
opposite
direction
Я
двигаюсь
в
противоположном
направлении
Maybe
when
you
touch
down
into
Warsaw
you'll
forget
me
maybe
Может
быть,
когда
ты
приземлишься
в
Варшаве,
ты
забудешь
меня,
может
быть
You'll
forget
this
moment
in
Moscow
Ты
забудешь
этот
момент
в
Москве
It
comes
to
nothing
Это
ни
к
чему
не
приводит
I'm
standing
with
my
mouth
wide
open
Я
стою
с
открытым
ртом
Comes
to
nothing
Ни
к
чему
не
приводит
'Cause
unfortunately
we
are
Потому
что,
к
сожалению,
мы
движемся
Going
in
the
opposite
direction
В
противоположных
направлениях
Comes
to
nothing
Ни
к
чему
не
приводит
No
one's
gonna
give
this
hour
back
Никто
не
вернет
этот
час
No
one's
gonna
give
it
back
Никто
не
вернет
его
(No
one's
going
to
give
it
back)
(Никто
не
вернет
его)
No
one's
gonna
give
it
back
Никто
не
вернет
его
(No
one's
going
to
give
it
back)
(Никто
не
вернет
его)
God
you're
charging
Боже,
ты
заряжаешь
Slowly
dying
here
Медленно
умирая
здесь
Nothing
to
say
Нечего
сказать
Nothing
to
save
Нечего
спасать
Yea
yea
yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да,
да
It's
a
crazy
place
Это
безумное
место
Nothing
to
say
Нечего
сказать
Nothing
to
save
Нечего
спасать
I
hope
so,
it's
a
matter
of
time
Надеюсь,
что
это
вопрос
времени
I
hope
so
and
I'm
not
ashamed
to
be
Надеюсь,
что
да,
и
мне
не
стыдно
быть
I
will
admit
you
was
a
gain
Я
признаю,
ты
была
приобретением
I
look
at
you
and
feel
like
I've
been
waiting
for
you
all
my
life
til
now
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую,
что
ждал
тебя
всю
свою
жизнь
до
сих
пор
But
I
wanna
know
where
this
impression
comes
from
Но
я
хочу
знать,
откуда
это
чувство
It
comes
to
nothing
Это
ни
к
чему
не
приводит
I'm
standing
with
my
mouth
wide
open
Я
стою
с
открытым
ртом
Comes
to
nothing
Ни
к
чему
не
приводит
'Cause
unfortunately
we
are
Потому
что,
к
сожалению,
мы
движемся
Going
in
the
opposite
direction
В
противоположных
направлениях
Comes
to
nothing
Ни
к
чему
не
приводит
No
one's
gonna
give
this
hour
back
Никто
не
вернет
этот
час
No
one's
gonna
give
it
back
Никто
не
вернет
его
(No
one's
going
to
give
it
back)
(Никто
не
вернет
его)
No
one's
gonna
give
it
back
Никто
не
вернет
его
(No
one's
going
to
give
it
back)
(Никто
не
вернет
его)
God
you're
charging
Боже,
ты
заряжаешь
Slowly
dying
here
Медленно
умирая
здесь
Nothing
to
say
Нечего
сказать
Nothing
to
save
Нечего
спасать
Yea
yea
yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да,
да
It's
a
crazy
place
Это
безумное
место
Nothing
to
say
Нечего
сказать
Nothing
to
save
Нечего
спасать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.