Coma - Suchotka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coma - Suchotka




Suchotka
Засуха
A tamtą wiosną, mama pamięta,
А той весной, мама помнит,
Paprotki rodziły jak dzikie.
Папоротники росли как дикие.
Sięgałaś do nich z nożykiem,
Ты тянулась к ним с ножиком,
Na sadzonki porozdzielać, porozdawać,
На саженцы разделить, раздать,
Bo w dżungli na jednej nodze
Ведь в джунглях на одной ноге
Bo w lesie do wysokiej doniczki
Ведь в лесу в высоком горшке
Będziemy mieszkać.
Будем жить.
Z półek, szafek na książki
С полок, шкафов для книг
Zwinięte listki, pączki,
Свёрнутые листья, пучки,
Beżowe rajstopy śmigały po sprzętach domowych.
Бежевые колготки мелькали по домашней утвари.
Do ciotki oddamy sadzonki.
Тётке отдадим саженцы.
Z tapczanu, z fotela, z krzesełka
С тахты, с кресла, со стула
Do Anki, do Renatki
Анке, Ренате
Zielone paluszki, różowe listki, blaszki żółte,
Зелёные пальчики, розовые листики, жёлтые пластинки,
Trzy kropki.
Три точки.
(I'm so unpredictable but you believe me)
такой непредсказуемый, но ты мне веришь)
A jeszcze się bałem, pamiętam,
А я ещё боялся, помню,
Że taką akurat im oddasz -
Что именно ту им отдашь -
Spod której, gdy minie wiosna,
Из-под которой, когда пройдёт весна,
Wyrośnie kwiat - paprotkę.
Вырастет цветок - папоротник.
Spod takiej synku nie rośnie,
Из-под такой, сынок, не растёт,
Nikt nam szczęścia nie dotknie,
Никто к нашему счастью не прикоснётся,
Słońce moje, Słoneczko,
Солнце моё, Солнышко,
W zielonych listeczkach od okien
В зелёных листочках от окон
Na święta ziemią pachnące
На праздники пахнущие землёй
Paprotki, sadzonki dla ciotek,
Папоротники, саженцы для тёток,
Sadzonki dla ciotek.
Саженцы для тёток.
w dwa tygodnie je mszyca oblazła czerwona
А через две недели их тля облепила красная
Czy inne choróbsko czy robak.
Или другая болезнь, или червь.
Kikut strzępiasty, brązowa suchotka
Обрубок жалкий, коричневая засуха
I jesień na półkach i troska.
И осень на полках и тоска.
A ciotce cudownie wyrosła
А у тётки чудесно выросла
Z maminych sadzonek paprotka
Из маминых саженцев папоротник
A mnie jeszcze ciotka drażniła,
А меня ещё тётка дразнила,
Że kwiatek jej wyrósł w paprotkach,
Что цветок у неё вырос в папоротниках,
I że wyrazi życzenie,
И что желание загадает,
I że mi kwiatka nie odda.
И что мне цветок не отдаст.
A ja choć wiedziałem, że kłamie,
А я хоть и знал, что врёт,
Okropnie się w sobie zżymałem
Ужасно в себе злился
I czułem obcą siłę
И чувствовал эту чужую силу
I grzała mnie w środku i niosła
И грела она меня внутри и несла
Gorąca żądza zemsty,
Горячая жажда мести,
U ośmioletniego podrostka.
У восьмилетнего подростка.
I weszło mi w płuca choróbsko
И вошли в мои лёгкие хвори
I weszła mi w ciało gorączka.
И вошла в моё тело горячка.
A mamie na ciotkę doniosłem,
А маме на тётку донёс,
I rzadziej widziała nas ciotka,
И реже видела нас тётка,
całkiem mama przestała
Пока совсем мама перестала
Zapraszać do domu na obiad.
Приглашать её домой на обед.
A potem się okazało,
А потом оказалось,
Że to nawet nie była rodzina,
Что это даже не родственница была,
Tylko jakaś tam piąta po kisielu
А какая-то там пятая по киселю
Koleżanka z pracy,
Коллега по работе,
Że na raka umarła przed laty
Что от рака умерла много лет назад
Na górce, w drewniaku przy parku
Наверху, в деревянном доме у парка
Wciśnięta w kącik,
Зажатая в углу,
W kuleczkę zwinięta
Свёрнутая в клубочек
Suchotka.
Засуха.
I weszło mi w płuca choróbsko,
И вошли в мои лёгкие хвори,
I weszła mi w ciało gorączka.
И вошла в моё тело горячка.
Odczułem skręt moich wnętrz
Почувствовал скручивание моих внутренностей
I niby dźwięk, że ktoś płacze.
И словно звук, будто кто-то плачет.
I czułem się, i czułem jak,
И чувствовал я, и чувствовал как,
Czułem, że tracę,
Чувствовал, что теряю,
I czułem strach.
И чувствовал страх.
Jestem taki nieprzewidywalny, ale Ty mi ufasz
Я такой непредсказуемый, но ты мне веришь





Writer(s): Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.