Paroles et traduction Coma - Zamet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niedogotowana
we
mnie
siła
Недоработанная
во
мне
сила,
Niedogotowane
we
mnie
słowa
Недописанные
мне
слова,
Niedogotowana
we
mnie
miłość
Недолюбленная
во
мне
любовь,
Niedogotowana
wola
Недоработанная
воля.
Niepozatykane
szpary
w
oknach
Незаделанные
щели
в
окнах,
Niedopracowana
pierwsza
zwrotka
Недописанный
первый
куплет,
Niewypowiedziana
treść,
spowita
w
mgłę
Невысказанный
смысл,
окутанный
дымкой.
Niezagospodarowana
przestrzeń
Необустроенное
пространство,
Niezagospodarowane
wnętrze
Необустроенное
нутро,
Niezagospodarowana
pamięć
Необустроенная
память,
Znowu
zadecydowano
za
mnie
Снова
решили
за
меня.
Ponadwerężane
ścięgna
wiary
Перенапряженные
струны
веры,
Pozapominane
cel
i
powód
Забыты
цель
и
причина,
Pozaprzedawane
duch
i
ciało
Проданы
душа
и
тело,
Nieodnaleziony
czas
wiruje
wstecz
Ненайденное
время
крутится
вспять.
Wszystkie
siły
sprzeczne
Все
силы
противоречивые,
Zakodowane
w
czasie
Закодированные
во
времени,
Nie
zwaliły
mnie
z
nóg
Не
сбили
меня
с
ног,
A
wzmocniły
trwale
А
укрепили
надолго.
Wszystkie
siły
sprzeczne
Все
силы
противоречивые,
Zakodowane
w
czasie
Закодированные
во
времени,
Nie
zwaliły
mnie
z
nóg
Не
сбили
меня
с
ног,
A
wzmocniły
trwale
А
укрепили
надолго.
Wzmocniły
trwale
na
czas
Укрепили
надолго,
на
время.
Więcej
sił
żeby
żyć
Больше
сил,
чтобы
жить,
Więcej,
więcej
sił
żeby
żyć
Больше,
больше
сил,
чтобы
жить,
Więcej,
jeszcze
więcej
sił,
żeby
żyć
Больше,
еще
больше
сил,
чтобы
жить,
Więcej,
więcej
sił
by
żyć
Больше,
больше
сил,
чтобы
жить.
Więcej
sił,
żeby
żyć
Больше
сил,
чтобы
жить,
Więcej,
więcej
sił,
żeby
żyć
Больше,
больше
сил,
чтобы
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Kobza, Dominik Witczak, Piotr Rogucki, Adam Marshal, Matusak Rafal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.