Paroles et traduction Comando Tiburón - Me Duele el Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele el Alma
Больно на душе
Llevo
otra
noche
sin
sueño
Я
провел
еще
одну
ночь
без
сна,
Por
la
sencilla
razón
de
que
ya
no
soy
tu
dueño
Потому
что
теперь
я
больше
не
хозяин
твоего
сердца.
Ahora
que
aquí
estoy
sufriendo
es
que
Теперь,
когда
я
страдаю,
я
понимаю,
Comprendo
el
porqué,
que
aunque
vivo
estoy
muriendo
Почему
я
живу,
но
чувствую
себя
как
будто
умираю.
Si
pudiera
te
lo
enseño
como
tengo
el
corazón
Если
бы
я
мог,
я
бы
показал
тебе,
как
разбито
мое
сердце,
Después
de
tanto
empeño
После
всех
моих
стараний
En
demostrar
lo
que
siento
Доказать
то,
что
я
чувствую,
Y
tu
sigues
ignorando
mi
llanto
y
mi
lamento
Но
ты
продолжаешь
игнорировать
мои
слезы
и
мольбы.
Nuestro
camino
lo
dividiste
en
dos
Ты
разделила
наш
путь
на
двоих.
Me
duele
el
alma
y
eso
lo
sabe
Dios
Больно
на
душе,
и
это
знает
Бог.
Lo
decidiste
el
culpable
no
fui
yo
Ты
решила,
но
виноват
не
я.
Pero
ni
modo
es
mejor
decir
adiós
(2)
Но
что
поделать,
лучше
сказать
"прощай"
(2)
Adiós,
adiós,
aveces
es
mejor
decir
adiós
Прощай,
прощай,
иногда
лучше
сказать
"прощай".
Adiós,
adiós
nuestro
camino
hoy
se
divide
en
dos
Прощай,
прощай,
наш
путь
сегодня
разделяется
на
два.
Adiós,
adiós,
aveces
es
mejor
decir
adiós
Прощай,
прощай,
иногда
лучше
сказать
"прощай".
Adiós,
adiós
nuestro
camino
hoy
se
divide
en
dos
Прощай,
прощай,
наш
путь
сегодня
разделяется
на
два.
Y
no
es
que
en
esto
me
rinda
И
дело
не
в
том,
что
я
сдаюсь.
Pero
la
vida
es
muy
linda
Но
жизнь
слишком
прекрасна,
Para
andar
llorando
y
sufriendo
Чтобы
тратить
ее
на
слезы
и
страдания
Por
un
cariño
que
amor
ya
no
brinda
Из-за
любви,
которая
больше
не
приносит
радости.
Sé
que
fallé
algunas
veces
Я
знаю,
что
иногда
ошибался.
Lo
siento
y
aunque
me
pese
Я
сожалею
об
этом,
и
хотя
мне
больно,
La
pasión
que
te
tenía,
que
vivo
me
mantenía
Страсть,
которую
я
испытывал
к
тебе
и
которая
поддерживала
меня
в
жизни,
Hoy
se
desaparece
Сегодня
исчезает.
Hoy
no
hay
cabida
para
el
llanto
ni
para
el
sufrimiento
Сегодня
нет
места
для
слез
и
страданий.
En
tu
honor
yo
voy
a
beber
В
твою
честь
я
выпью.
Porque
esta
noche
yo
me
voy
de
rumba
Потому
что
сегодня
я
ухожу
на
гулянку.
Mi
cuerpo
pide
fiesta
y
por
ti
voy
a
amanecer
Мое
тело
просит
праздника,
и
ради
тебя
я
буду
гулять
до
утра.
Quiero
viajar
en
un
crucero
Я
хочу
отправиться
в
круиз,
Cruzar
el
mar
entero
Переплыть
весь
океан
Y
olvidar
mis
penas
con
ron
И
забыть
свои
печали
с
ромом.
Espero
por
un
amor
sincero
y
ser
su
marinero
Я
жду
искренней
любви
и
стану
ее
моряком,
Y
navegar
juntos
los
dos
И
мы
поплывем
вместе.
Nuestro
camino
lo
dividiste
en
dos
Ты
разделила
наш
путь
на
двоих.
Me
duele
el
alma
y
eso
lo
sabe
Dios
Больно
на
душе,
и
это
знает
Бог.
Lo
decidiste
el
culpable
no
fui
yo
Ты
решила,
но
виноват
не
я.
Pero
ni
modo
es
mejor
decir
adiós
Но
что
поделать,
лучше
сказать
"прощай".
Nuestro
camino
lo
dividiste
en
dos
Ты
разделила
наш
путь
на
двоих.
Me
duele
el
alma
y
eso
lo
sabe
Dios
Больно
на
душе,
и
это
знает
Бог.
Lo
decidiste
el
culpable
no
fui
yo
Ты
решила,
но
виноват
не
я.
Pero
ni
modo...
Factory
corp
Но
что
поделать...
Factory
corp
Aunque
en
mi
pecho
hay
dolor
Хотя
в
груди
боль,
No
importa,
nadie
me
debe
amor
(de
esta
me
salvo
yo)
Не
беда,
никто
не
обязан
меня
любить
(я
сам
спасусь).
Bebiendo
se
borran
los
recuerdos
Выпив,
забываются
воспоминания,
Si
te
vi
no
me
acuerdo,
no
(de
esta
me
salvo
yo)
Если
я
видел
тебя,
я
не
помню
(я
сам
спасусь).
En
la
playa,
fogata
en
la
arena
На
пляже,
костер
на
песке,
Con
una
nena
mucho
más
buena
С
красоткой,
которая
намного
лучше.
Una
que
y
otra
que
me
haga
olvidar
el
dolor
Одна
за
другой,
пусть
заставят
меня
забыть
боль.
Una
fiesta,
con
luna
y
estrellas
Вечеринка
с
луной
и
звездами,
Para
olvidar
el
recuerdo
de
ella
Чтобы
забыть
воспоминания
о
ней.
¿Ya
pa'
que?
(¿ya
pa'
que?)
Зачем?
Seguir
sufriendo
por
amor
Страдать
из-за
любви.
Quiero
viajar
en
un
crucero
Я
хочу
отправиться
в
круиз,
Cruzar
el
mar
entero
Переплыть
весь
океан
Y
olvidar
mis
penas
con
ron
И
забыть
свои
печали
с
ромом.
Espero
por
un
amor
sincero
y
ser
su
marinero
Я
жду
искренней
любви
и
стану
ее
моряком,
Y
navegar
juntos
los
dos
И
мы
поплывем
вместе.
Adiós,
adiós,
aveces
es
mejor
decir
adiós
Прощай,
прощай,
иногда
лучше
сказать
"прощай".
Adiós,
adiós
nuestro
camino
hoy
se
divide
en
dos
Прощай,
прощай,
наш
путь
сегодня
разделяется
на
два.
Adiós,
adiós,
aveces
es
mejor
decir
adiós
Прощай,
прощай,
иногда
лучше
сказать
"прощай".
Adiós,
adiós
nuestro
camino
hoy
se
divide
en
dos
Прощай,
прощай,
наш
путь
сегодня
разделяется
на
два.
Nuestro
camino
lo
dividiste
en
dos
Ты
разделила
наш
путь
на
двоих.
Me
duele
el
alma
y
eso
lo
sabe
Dios
Больно
на
душе,
и
это
знает
Бог.
Lo
decidiste
el
culpable
no
fui
yo
Ты
решила,
но
виноват
не
я.
Pero
ni
modo
es
mejor
decir
adiós
Но
что
поделать,
лучше
сказать
"прощай".
Las
cosas
del
amor
y
el
corazón
Все,
что
связано
с
любовью
и
сердцем,
Son
las
más
difíciles
de
lidiar
Это
самое
сложное,
что
есть.
Por
que
no
siempre
tenemos
lo
que
queremos
Потому
что
мы
не
всегда
получаем
то,
что
хотим,
Ni
siempre
queremos
lo
que
tenemos
И
не
всегда
хотим
то,
что
имеем.
La
soledad
y
la
desilusión
de
tu
partida
Одиночество
и
разочарование
от
твоего
ухода
Me
llegó
como
ladrón
por
la
noche
Пришли
ко
мне
ночью,
как
вор.
Y
aunque
traté
de
luchar
И
хотя
я
пытался
бороться,
Comprendí
que
aveces
es
mejor
decir
adiós
Я
понял,
что
иногда
лучше
сказать
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Broce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.