Combichrist - Age of Mutation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Combichrist - Age of Mutation




Age of Mutation
Эпоха мутации
What if I was never broken
Что, если бы я никогда не был сломлен
What if I was someone else
Что, если бы я был кем-то другим
What if word was ment to be said but unspoken
Что, если бы слова должны были быть сказаны, но остались невысказанными
And I would know what lays ahead
И я бы знал, что ждет впереди
I had everything and nothing will remain
У меня было все, и ничего не останется
I torn apart rest of the word
Я разорвал остатки мира
And walked into the brawl of silence
И вошел в схватку тишины
And no god can heal our wounds
И никакой бог не исцелит наши раны
And this thoughts sense away
И эти мысли уносятся прочь
The dawn of a broken day
Рассвет разбитого дня
Carries me away
Уносит меня прочь
What if I feed the fire
Что, если я подпитаю огонь
Lined by your touch I fell behind
Обожженный твоим прикосновением, я отстал
When a fist full of burns will . in fire
Когда горсть ожогов сгорит в огне
In time we′ll learn how to destroy your reflection
Со временем мы научимся уничтожать твое отражение
Thought but truly my shadow was alone
Думал, но поистине моя тень была одинока
I take my mask and place it in the dust
Я снимаю свою маску и бросаю ее в прах
The sun burns through my shelter.
Солнце прожигает мое убежище.
My flesh peels off.
Моя плоть сходит.
There is nothing I can do
Я ничего не могу сделать
But embrace the pain as something new.
Кроме как принять боль как нечто новое.
And this thoughts sense away
И эти мысли уносятся прочь
The dawn of a broken day
Рассвет разбитого дня
Carries me away
Уносит меня прочь
What if I feed the fire
Что, если я подпитаю огонь
What if I'm not who I think I am
Что, если я не тот, кем себя считаю
What if I am something else
Что, если я нечто иное
What if I can prove to you
Что, если я могу доказать тебе
That I always been somewhere else
Что я всегда был где-то еще





Writer(s): Ole Anders Olsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.