Paroles et traduction Combichrist - Prince of E-Ville (remix by Caustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince of E-Ville (remix by Caustic)
Принц E-ville (ремикс от Caustic)
What
ya
thinking
wearing
that
skirt?
Что
ты
думаешь,
надев
эту
юбку?
What
ya
thinking
being
a
flirt?
Что
ты
думаешь,
будучи
флиртом?
What
ya
thinking
wearing
PVC?
Что
ты
думаешь,
надев
PVC?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
What
ya
thinking
smelling
like
a
dead
hand?
Что
ты
думаешь,
пахнув
мертвой
рукой?
What
ya
thinking
digging
that
band?
Что
ты
думаешь,
копаясь
в
той
группе?
What
ya
thinking
doing
your
dance?
Что
ты
думаешь,
танцуя
свой
танец?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
What
ya
thinking
smokin
those
cloves?
Что
ты
думаешь,
куря
эти
гвоздики?
What
ya
thinking
wearin
those
gloves?
Что
ты
думаешь,
надев
эти
перчатки?
What
ya
thinking
using
that
cane?
Что
ты
думаешь,
используя
эту
трость?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
What
ya
thinking
smelling
like
dirt,
bad
poetry
of
pain
and
hurt?
Что
ты
думаешь,
пахнув
грязью,
плохой
поэзией
боли
и
страдания?
What
ya
thinking
flashing
your
fangs?
Что
ты
думаешь,
мелькая
своими
клыками?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
"Could
you
be
any
more
Gothic
pretentious?!"
"Разве
ты
можешь
быть
еще
более
готически
претенциозной?!"
"How
dare
you
speak
to
the
Prince
of
E-ville
that
way
you
slllllllut!"
"Как
ты
смеешь
так
обращаться
с
Принцем
E-ville,
ты
негодяйка!"
"Prince
of
E-ville?!
You
work
at
fucking
Dairy
Queen!"
"Принц
E-ville?!
Ты
работаешь
в
этой
чертовой
Дэйри
Квин!"
What
ya
thinking?
Что
ты
думаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDY LA PLEGUA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.