Combinación de La Habana - Amigos Con Derecho / Taki Taki (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Combinación de La Habana - Amigos Con Derecho / Taki Taki (En Vivo)




Amigos Con Derecho / Taki Taki (En Vivo)
Friends With Benefits / Taki Taki (Live)
Muchísimas gracias mi gente
Thank you so much, everyone!
Por darse cita esta noche tan especial para nosotros
For coming to this special night for us
Palma para ustedes mi gente, gracias
A round of applause for you, my people, thank you!
Niño, llegó
Boy, it has arrived.
Llegó
It has arrived
Llegó el momento romántico
The romantic moment has arrived.
Pero contigo nadie se puede poner serio, niño
But nobody can get serious with you, boy.
Quiero agradecerles nuevamente con mucho cariño a los CLH Lovers
I want to thank you again with much affection to the CLH Lovers.
Por tremendísima sorpresa
For this awesome surprise.
A mi club de fans que las amo muchísimo, gracias
To my fan club, I love you very much, thank you.
Quiero agradecerles a todos y a cada uno de ustedes
I want to thank each and every one of you
Por apoyarnos siempre, día a día, noche tras noche
For supporting us always, day after day, night after night.
Y llegó el momento niño
And the time has come, boy
Que la gente cante con nosotros esto que dice así
For people to sing with us this that says like this:
Voy a presentarles, en el piano el señor Eugenio Rodriguez
I'm going to introduce you, on the piano, Mr. Eugenio Rodriguez.
En el bajo Ernesto
On bass, Ernesto.
Te presto mis ojos
I lend you my eyes
Para que veas lo hermosa que eres
So you can see how beautiful you are.
Te presto mis manos
I lend you my hands
Para que toques las nubes si quieres
So you can touch the clouds if you want to.
Cómo dice
How does it go?
Te presto mis dedos para que recuerdes
I lend you my fingers so you can remember
Todo lo que hicimos esa noche del viernes
Everything we did that Friday night.
Te presto mis besos y me los devuelves
I lend you my kisses and you give them back to me.
Así tengo una excusa para volver a ver
That way I have an excuse to see you again.
Cómo dice
How does it go?
Yo... ¡Fuerte! No te pido que te enamores
Me... Louder! I'm not asking you to fall in love.
Seamos eternos solo esta noche
Let's be eternal only for tonight.
Yo no te pido que seamos novios
I'm not asking you to be my girlfriend.
Si siendo amigos ya nos damos de todo
If as friends we already give each other everything.
Y amigos con derechos
And friends with benefits.
Y todos tu despechos
And all your heartbreaks
Te los quitas conmigo como nadie lo había hecho
You take them away with me like no one else has done.
Y amigos con derechos
And friends with benefits.
Que sea nuestro secreto
Let it be our secret.
Solo las paredes sean testigos de lo nuestro
Let only the walls be witnesses of ours.
Oh-oh, rico
Oh-oh, delicious.
Ay nomá'
There you go.
sabes quién llegó
You know who arrived.
Combinación de La Habana
Combinación de La Habana.
Rico
Delicious.
Vamos pa' allá, que se escuche bien fuerte
Let's go there, let it be heard loud and clear.
Yo no te pido que te enamores
I'm not asking you to fall in love.
Seamos eternos solo esta noche
Let's be eternal only for tonight.
Yo no te pido que seamos novios
I'm not asking you to be my girlfriend.
Si siendo amigos ya nos damos de todo
If as friends we already give each other everything.
Y amigos con derechos
And friends with benefits.
Y todos tu despechos
And all your heartbreaks
Te los quitas conmigo como nadie lo había hecho
You take them away with me like no one else has done.
Y amigos con derechos
And friends with benefits.
Que sea nuestro secreto
Let it be our secret.
Solo las paredes sean testigos de lo nuestro
Let only the walls be witnesses of ours.
Leo, amigo
Leo, my friend.
Ajá, vamo' allá
Aha, let's go there.
Vamo' cantando
Let's sing!
Uno, dos, tres
One, two, three.
(Báilame como si fuera la última vez)
(Dance with me like it's the last time)
Y enséñame ese pasito que no
And teach me that little step I don't know.
Un besito bien suavecito, bebé
A nice, soft little kiss, baby.
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
El booty sobresale de tu traje
The booty sticks out of your outfit.
No trajo pantisito pa' que el nene no trabaje
She didn't bring any panties so the boy wouldn't have to work.
Es que yo me lo que ella cree que ella se sabe
It's just that I know what she thinks she knows.
Que no quiere, pero me tiene espionaje
That she doesn't want to, but she's spying on me.
El booty sobresale de tu traje
The booty sticks out of your outfit.
No trajo pantisito pa' que el nene no trabaje
She didn't bring any panties so the boy wouldn't have to work.
Es que yo me lo que ella cree que ella se sabe
It's just that I know what she thinks she knows.
Que no quiere, pero me tiene espionaje, eh
That she doesn't want to, but she's spying on me, eh.
Báilame como si fuera la última vez
Dance with me like it's the last time.
Y enséñame ese pasito que no
And teach me that little step I don't know.
Un besito bien suavecito, bebé
A nice, soft little kiss, baby.
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Báilame como si fuera la última vez
Dance with me like it's the last time.
Y enséñame ese pasito, bebé
And teach me that little step, baby.
Esta noche vamos a bailar
Tonight we're going to dance.
Esta noche vamos a gozar
Tonight we're going to have fun.
Báilame como si fuera la última vez
Dance with me like it's the last time.
Y enséñame ese pasito, bebé
And teach me that little step, baby.
Y tu bom bom mami, mami
And your bom bom mami, mami
Va a matar tu bom bom mami, mami, mami
Is gonna kill, your bom bom mami, mami, mami
Va a matar
Is gonna kill.
Báilame como si fuera la última vez
Dance with me like it's the last time.
Y enséñame ese pasito, bebé
And teach me that little step, baby.
Hay un besito bien suavecito, nene
There's a nice, soft little kiss, baby.
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Y todo el mundo preparado que nos fuimos
And everyone get ready, here we go!
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
sabes quién soy yo
You know who I am.
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Combinación de La Habana
Combinación de La Habana.
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Eh, taki taki, taki taki taki
Eh, taki taki, taki taki taki
Taki taki, taki taki ¡rumba!
Taki taki, taki taki, ¡rumba!
Muchas gracias mi gente, muchísimas gracias
Thank you so much, my people, thank you very much!
Esto fue Combinación de La Habana
This was Combinación de La Habana.
Nos vemos pronto, nos vemos siempre
See you soon, see you always.
Pero tenemos regalitos, así que
But we have gifts, so
¿Quién quiere su disco?
Who wants their record?





Writer(s): Andres Castro, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Juan Luis Londoño Arias, Julio Ramirez, Kevin Mauricio Jiménez Londoño, Servando Primera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.