Combinación de La Habana - Dos Hombres un Destino (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Combinación de La Habana - Dos Hombres un Destino (En Vivo)




Dos Hombres un Destino (En Vivo)
Два мужчины и одна судьба (концертная версия)
Ella tiene todo lo que siempre soñé Es la chica que busqué Es la
Она - все, о чем я когда-либо мечтал, Она - девушка, которую я искал, Она -
Chispa de mi piel Mi primer amor,
Огонек в душе, Моя первая любовь,
Mi primera vez Ella es el regalo que tanto
Моя первая встреча, Она - подарок, о котором я
Esperé Cuando no pensaba ya El volverme a enamorar
Так долго мечтал, Когда я уже и не думал влюбиться
Ella es como el sol de otro amanecer
Она - словно солнце среди рассвета
Por el amor de esa mujer Somos dos hombres con un mismo destino Pero
Из-за любви к этой женщине, Мы - два мужчины с общей судьбой, Но
Yo que ella me quiere a Y que juega contigo Por el amor de esa
Я знаю, что она любит меня, А с тобой она играет, Из-за любви к этой
Mujer Somos dos hombres con un mismo destino Y aunque me
Женщине, Мы - два мужчины с общей судьбой, И даже если
Digas que ella es para ti Y aunque seas mi amigo, lucharé
Ты говоришь, что она твоя, И даже если ты мой друг, я буду бороться
Cuando está conmigo la hago mujer Le doy todo lo que Mi futuro y
Когда я с ней, я делаю ее женщиной, Я отдаю ей все, что знаю, Мое будущее и
Mi ayer La despertar,
Мое прошлое, Я ее понимаю,
La comprender Cuando está conmigo es niña otra vez Cada beso sabe
Я ее принимаю, Когда я с ней, она снова становится девочкой, Каждый поцелуй сладок
A miel Es amiga de los dos Pero en el amor jugamos los tres Por el
Как мед, Она друг для нас обоих, Но в любви мы все трое, Из-за
Amor de esa mujer Somos dos hombres con un mismo destino Pero yo
Любви к этой женщине, Мы - два мужчины с общей судьбой, Но я знаю
Que ella me quiere a Y que juega contigo Por el amor de esa mujer
Что она любит меня, А с тобой она играет, Из-за любви к этой женщине
Somos dos hombres con un mismo destino Y aunque me digas que ella es
Мы - два мужчины с общей судьбой, И даже если ты говоришь, что она
Para ti Y aunque seas mi amigo, lucharé Son las cosas de la vida,
Твоя, И даже если ты мой друг, я буду бороться, Это все по воле судьбы,
Pero ahora Somos dos luchando por ella eres mi amigo sí,
Но теперь мы оба боремся за нее, Ты мой друг, да,
Pero no te la llevas Si la quieres,
Но ты ее не получишь, Если ты ее любишь,
Si eres lo suficiente valiente Ven por ella Somos dos luchando por
Если ты достаточно смелый, Приди за ней, Мы оба боремся за
Ella eres mi amigo sí,
Нее, Ты мой друг, да,
Pero no te la llevas Voy a lucharla Y que vas hacer?
Но ты ее не получишь, Я буду за нее бороться, А ты что сделаешь?
Si quieres pelea Pelea vas a tener Somos dos luchando por ella
Если хочешь драться, Драка у тебя будет, Мы оба боремся за нее, Ты
Eres mi amigo sí, pero no te la llevas Esa chica es mía,
Мой друг, да, но ты ее не получишь, эта девушка моя,
Está loca por Sí,
Она без ума от меня, Да,
Pero no es pa' ti eres mi amigo sí, pero no te la llevas
Но она не для тебя, Ты мой друг, да, но ты ее не получишь





Writer(s): Miguel Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.