Paroles et traduction Combinación de La Habana - La bicicleta
Nada
voy
a
hacer
Я
ничего
не
собираюсь
делать,
Rebuscando
en
las
heridas
del
pasado
Копаясь
в
ранах
прошлого,
No
voy
a
perder
Я
не
собираюсь
терять,
Yo
no
quiero
ser
un
tipo
de
otro
lado
Я
не
хочу
быть
каким-то
другим
парнем.
A
mi
manera,
despreocupado
По-своему,
беззаботно,
En
una
bici
que
te
lleve
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
доставит
тебя
куда
угодно,
Un
vallenato
desesperado
Отчаявшийся
валленато,
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню,
где
я
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
так
сильно
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
мое
сердце
уже
давно
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
ради
тебя,
бьется
ради
тебя,
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Что
я
храню,
где
я
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
так
сильно
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
мое
сердце
уже
давно
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
ради
тебя,
бьется
ради
тебя,
Puedo
ser
feliz
Я
могу
быть
счастлив,
Caminando
relajado
entre
la
gente
Расслабленно
гуляя
среди
людей,
Y
te
quiero
así
И
я
хочу
тебя
такой,
Tu
me
gustas
porque
eres
diferente
Ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
другая,
A
mí
manera,
despreocupado
По-своему,
беззаботно,
En
una
bici
que
me
lleva
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
доставит
тебя
куда
угодно,
Un
vallenato
desesperado
Отчаявшийся
валленато,
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню,
где
я
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
так
сильно
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
мое
сердце
уже
давно
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
ради
тебя,
бьется
ради
тебя,
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Что
я
храню,
где
я
написал
тебе,
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
так
сильно
тебя
люблю,
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
мое
сердце
уже
давно
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
ради
тебя,
бьется
ради
тебя,
Ella
es
la
favorita,
la
que
canta
en
la
zona
Она
любимица,
та,
что
поет
в
округе,
Se
mueve
en
su
cadera
como
un
barco
en
las
olas
Она
двигает
бедрами,
как
лодка
на
волнах,
Tiene
los
pies
descalzos
como
un
niño
que
adora
У
нее
босые
ноги,
как
у
ребенка,
который
обожает,
Y
sus
cabellos
largos
son
un
sol
que
te
antoja
И
ее
длинные
волосы
- это
солнце,
которое
тебя
манит,
Le
gusta
que
le
digan
que
es
la
niña,
la
lola
Ей
нравится,
когда
ее
называют
девочкой,
лолой,
Le
gusta
que
la
vean
cuando
ella
baila
sola
Ей
нравится,
когда
на
нее
смотрят,
когда
она
танцует
одна,
Le
gusta
más
la
casa,
que
no
pasen
las
horas
Ей
больше
нравится
дом,
чем
часы,
Le
gusta
Barranquilla,
le
gusta
Barcelona
Ей
нравится
Барранкилья,
ей
нравится
Барселона.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Quiero
que
recorramos
juntos
esa
zona
Я
хочу,
чтобы
мы
вместе
проехались
по
этой
зоне,
Desde
Larcomar
hasta
La
Victoria
От
Ларкомара
до
Ла-Виктории.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Quiero
que
recorramos
juntos
esa
zona
Я
хочу,
чтобы
мы
вместе
проехались
по
этой
зоне,
Y
no
parar
hasta
Barcelona
И
не
останавливаться
до
самой
Барселоны.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Móntate
que
nos
vamos
caleta
Садись,
и
мы
поедем,»
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Poquito
a
poquito,
vamos
llegando
a
la
meta
Понемногу,
мы
приближаемся
к
цели,
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Que
será,
que
será
Что
будет,
то
будет,
La
timba
pa'
tocarla,
hay
que
tocarla
cerra'
Тимбу
нужно
играть
близко.
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Que
lo
que
ta'
pensando
que
no
estas
montando
bicicleta
Ты
что,
думаешь,
что
не
едешь
на
велосипеде?
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Como
ojito
colorito,
por
la
cera
verdadera
Как
цветной
глазик,
по
настоящему
воску,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Si
no
viene
la
semana
viene
te
quedas
fuera
Если
она
не
придет
на
этой
неделе,
ты
останешься
за
бортом.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Aun,
oyelo
que
es
un
bembe
Пока,
послушай,
это
было
очень
хорошо,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Con
los
pillos
de
la
Habana
uno,
dos,
tres
С
обманщиками
из
Гаваны,
раз,
два,
три.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Esto
es
pa'
los
Mickys
y
pa'
los
Repa
Это
для
Микки
и
для
Репа,
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Vamos
a
quitarnos
la
careta
Мы
собираемся
снять
маску,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Oíte,
vamos
a
quitarnos
la
careta
Послушай,
мы
собираемся
снять
маску.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Y
dile
a
Julieta
И
скажи
Джульетте,
Que
hoy
rompemos
la
dieta
Что
сегодня
мы
нарушим
диету,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Siempre,
que
sea
discreta
Всегда,
но
незаметно,
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Вперед,
вези
меня
на
своем
велосипеде,
Óyeme
Jona,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай,
Джона,
вези
меня
на
своем
велосипеде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakira Ripoll, Andres Castro, Carlos Vives
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.