Combinación de La Habana - La bicicleta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Combinación de La Habana - La bicicleta




La bicicleta
Велосипед
Nada voy a hacer
Я ничего не собираюсь делать,
Rebuscando en las heridas del pasado
Копаясь в ранах прошлого,
No voy a perder
Я не собираюсь терять,
Yo no quiero ser un tipo de otro lado
Я не хочу быть каким-то другим парнем.
A mi manera, despreocupado
По-своему, беззаботно,
En una bici que te lleve a todos lados
На велосипеде, который доставит тебя куда угодно,
Un vallenato desesperado
Отчаявшийся валленато,
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Письмо, которое я храню, где я написал тебе,
Que te sueño y que te quiero tanto
Что я мечтаю о тебе и так сильно тебя люблю,
Que hace rato está mi corazón
Что мое сердце уже давно
Latiendo por ti, latiendo por ti
Бьется ради тебя, бьется ради тебя,
La que yo guardo donde te escribí
Что я храню, где я написал тебе,
Que te sueño y que te quiero tanto
Что я мечтаю о тебе и так сильно тебя люблю,
Que hace rato está mi corazón
Что мое сердце уже давно
Latiendo por ti, latiendo por ti
Бьется ради тебя, бьется ради тебя,
Puedo ser feliz
Я могу быть счастлив,
Caminando relajado entre la gente
Расслабленно гуляя среди людей,
Y te quiero así
И я хочу тебя такой,
Tu me gustas porque eres diferente
Ты мне нравишься, потому что ты другая,
¡Como yo!
Как и я!
A manera, despreocupado
По-своему, беззаботно,
En una bici que me lleva a todos lados
На велосипеде, который доставит тебя куда угодно,
Un vallenato desesperado
Отчаявшийся валленато,
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Письмо, которое я храню, где я написал тебе,
Que te sueño y que te quiero tanto
Что я мечтаю о тебе и так сильно тебя люблю,
Que hace rato está mi corazón
Что мое сердце уже давно
Latiendo por ti, latiendo por ti
Бьется ради тебя, бьется ради тебя,
La que yo guardo donde te escribí
Что я храню, где я написал тебе,
Que te sueño y que te quiero tanto
Что я мечтаю о тебе и так сильно тебя люблю,
Que hace rato está mi corazón
Что мое сердце уже давно
Latiendo por ti, latiendo por ti
Бьется ради тебя, бьется ради тебя,
Ella es la favorita, la que canta en la zona
Она любимица, та, что поет в округе,
Se mueve en su cadera como un barco en las olas
Она двигает бедрами, как лодка на волнах,
Tiene los pies descalzos como un niño que adora
У нее босые ноги, как у ребенка, который обожает,
Y sus cabellos largos son un sol que te antoja
И ее длинные волосы - это солнце, которое тебя манит,
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
Ей нравится, когда ее называют девочкой, лолой,
Le gusta que la vean cuando ella baila sola
Ей нравится, когда на нее смотрят, когда она танцует одна,
Le gusta más la casa, que no pasen las horas
Ей больше нравится дом, чем часы,
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona
Ей нравится Барранкилья, ей нравится Барселона.
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Quiero que recorramos juntos esa zona
Я хочу, чтобы мы вместе проехались по этой зоне,
Desde Larcomar hasta La Victoria
От Ларкомара до Ла-Виктории.
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Quiero que recorramos juntos esa zona
Я хочу, чтобы мы вместе проехались по этой зоне,
Y no parar hasta Barcelona
И не останавливаться до самой Барселоны.
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Móntate que nos vamos caleta
Садись, и мы поедем,»
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Poquito a poquito, vamos llegando a la meta
Понемногу, мы приближаемся к цели,
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Que será, que será
Что будет, то будет,
La timba pa' tocarla, hay que tocarla cerra'
Тимбу нужно играть близко.
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Que lo que ta' pensando que no estas montando bicicleta
Ты что, думаешь, что не едешь на велосипеде?
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Como ojito colorito, por la cera verdadera
Как цветной глазик, по настоящему воску,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Si no viene la semana viene te quedas fuera
Если она не придет на этой неделе, ты останешься за бортом.
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Aun, oyelo que es un bembe
Пока, послушай, это было очень хорошо,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Con los pillos de la Habana uno, dos, tres
С обманщиками из Гаваны, раз, два, три.
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Mambo!!!
Мамбо!!!
Acabando
Заканчивается,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Esto es pa' los Mickys y pa' los Repa
Это для Микки и для Репа,
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Vamos a quitarnos la careta
Мы собираемся снять маску,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Oíte, vamos a quitarnos la careta
Послушай, мы собираемся снять маску.
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Y dile a Julieta
И скажи Джульетте,
Que hoy rompemos la dieta
Что сегодня мы нарушим диету,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде,
Siempre, que sea discreta
Всегда, но незаметно,
Lleva, llévame en tu bicicleta
Вперед, вези меня на своем велосипеде,
Óyeme Jona, llévame en tu bicicleta
Послушай, Джона, вези меня на своем велосипеде.
(FIN)
(КОНЕЦ)





Writer(s): Shakira Ripoll, Andres Castro, Carlos Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.