Incapaz de traicionar y de abandonar tus sentimientos
Неспособен предать и оставить твои чувства
Y provocarte un desconsuelo entiendeme si es que anoche
И причинить тебе боль, пойми меня, если прошлой ночью я
Te falte muchas veces te lo
Много раз тебя подвел, я тебе
Eh dicho ser cantante
Говорил, быть певцом
Es mi deber entiendeme,
- мой долг, пойми меня,
Eso me sube la presion
Это повышает мне давление
Que clase de situacion
Что за ситуация
Sabes bien que tu me
Ты же знаешь, что ты меня
Matas no te mortifiques
Сводишь с ума, не мучайся
Y hasme el favor relajate
И сделай одолжение, расслабься
Mulata comprende
Мулатка, пойми
Que las cosas son
Что все обстоит
Como son no seas tan majadera tu quieres que me
Так, как обстоит, не будь такой упрямой, ты хочешь, чтобы я
Ponga en vela pero no (x2v)
Не спал, но нет (x2)
Me gustas tu que siempre fuiste la primera tu a quien le he dado
Ты мне нравишься, ты всегда была первой, тебе я отдал
Todo y mucho mas tu la misma de ayer la incondicional, comprende que las cosas son como son no seas tan majadera tu quiere que me ponga en vela pero no, me sorprendio el amor ahora con tu calor, pasaria mi vida entera ay cambia esa cara nena ven vamo a gozar hasta afuera, mientras ay haga firmamento y hay estrellas que alcanzar hasta que el mundo sea mundo yo nunca voy a parar de decirte despacito que no queda un rinconsinto de mi cuerpo que no vibre de tu rose de tu piel, mientras me quede el corazon para quererte(adorarte para cantarte esta cancion para amarte)es que tu tienes que yo soy cantate y que tengo fe tu lo que tienes son celos celos malditos celos.
Всё и даже больше, ты та же, что и вчера, моя безусловная, пойми, что все обстоит так, как обстоит, не будь такой упрямой, ты хочешь, чтобы я не спал, но нет, любовь меня удивила, теперь с твоим теплом, я провел бы всю свою жизнь, эй, измени это выражение лица, детка, давай веселиться до утра, пока есть небосвод и есть звезды, к которым стремиться, пока мир остается миром, я никогда не перестану говорить тебе тихонько, что нет ни одного уголка моего тела, который не вибрировал бы от твоего прикосновения, от твоей кожи, пока у меня есть сердце, чтобы любить тебя (обожать тебя, чтобы петь тебе эту песню, чтобы любить тебя), ведь ты должна понимать, что я певец и что у меня есть вера, а у тебя есть только ревность, проклятая ревность.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.