Combo Calada - Nuestra Misión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Combo Calada - Nuestra Misión




Nuestra Misión
Our Mission
Busco entre las páginas rotas de la rutina
I search through the pages broken by routine
Una pizca de lo único que nos hace volar
For a pinch of the only thing that makes us fly
Y ¿qué será, qué será?
And what could it be, what could it be?
Me limpia por dentro y me convierte en guerrero
It cleanses me within and turns me into a warrior
Y me embauca hasta el fondo en una misión ancestral
And ensnares me deep into an ancestral mission
¿Y qué será?
And what could it be?
Tiene como objetivo llenar de sonrisas las calles
Its objective is to fill the streets with smiles
Que los ojos brillen sin saber muy bien por qué
For eyes to shine without knowing exactly why
Mezclar la alegría con espíritu de lucha
To mix joy with the spirit of struggle
Tratar siempre el dolor de la verdad con naturalidad
To always treat the pain of truth with naturalness
Imagina currar con esperanza
Imagine working with hope
Llenar tu vida de música y de danza
Filling your life with music and dance
Dejar atrás las malas experiencias
Leaving behind bad experiences
Que le trajeron la pereza a las conciencias
That brought laziness to your conscience
Y si pudiéramos volar
And if we could fly
Aterrizaríamos contra ti
We would land against you
Pero esa no es nuestra misión
But that is not our mission
Lo que podemos es cantar
What we do is sing
Y así ayudar a descubrir
And thus help you discover
Que desde el suelo hay muchas formas de hacerte partir
That from the ground there are many ways to make you fly
No si es nuestro destino o qué será
I don't know if it's our destiny or what it could be
Tener la fuerza de un niño al despertar
To have the strength of a child upon awakening
Para emprender un nuevo rumbo
To embark on a new course
Empuñando una canción
Wielding a song
Que atraviese esos muros
That pierces those walls
Que contienen el valor
That contain courage
Y quien lo necesite puede coger lo que quiera
And whoever needs it can take whatever they want
Todos llevamos por naturaleza una gran fiera
We all carry a great beast by nature
Queremos que se escuche nuestro rugido
We want our roar to be heard
Llegar al fondo de todo lo cometido
To reach the bottom of all that has been committed
Imagina currar con esperanza
Imagine working with hope
Llenar tu vida de música y de danza
Filling your life with music and dance
Dejar atrás las malas experiencias
Leaving behind bad experiences
Que trajeron la pereza a las conciencias
That brought laziness to your conscience
Y si pudiéramos volar
And if we could fly
Aterrizaríamos contra ti
We would land against you
Pero esa no es nuestra misión
But that is not our mission
Lo que podemos es cantar
What we do is sing
Y así ayudar a descubrir
And thus help you discover
Que desde el suelo hay muchas formas de hacerte partir
That from the ground there are many ways to make you fly





Writer(s): 2016 Combo Calada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.