Paroles et traduction Comedian Harmonists - Auf Wiederseh'N, My Dear
Auf Wiederseh'N, My Dear
Auf Wiederseh'N, My Dear
Gib
mir
den
letzten
Abschiedskuss
Give
me
this
one
last
kiss
goodbye
Weil
ich
dich
heute
verlassen
muß
Because
I
have
to
leave
you
this
day
Und
sage
mir
auf
Wiederaufsehn
And
tell
me
Auf
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Wir
haben
uns
so
heiß
geliebt
We
loved
each
other
deeply,
Und
unser
Glück
war
nie
getrübt
Our
happiness
was
pristine
and
free
Drum
sag
ich
dir
auf
Wiedersehn
That's
why
I
say
to
you
Auf
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Ob
du
mit
treu
sein
wirst
Whether
you
will
stay
faithful
Sollst
du
mir
nicht
sagen
You
should
not
tell
me
Wenn
man
sich
wirklich
liebt
When
one
truly
loves,
Stellt
man
nicht
solche
dumme
Fragen
Such
foolish
questions
should
never
be
asked
Gib
mi
rden
letzten
Abschiedskuss
Give
me
this
one
last
kiss
goodbye
Weil
ich
dich
heute
verlassen
muß
As
I
must
leave
you
this
day.
Ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn
I
eagerly
anticipate
our
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Wir
haben
uns
gefunden
We
found
one
another
Geliebt
und
heiß
geküsst
Made
love
and
kissed
passionately,
Es
waren
schöne
Stunden
Hours
of
utter
bliss,
Die
man
nicht
mehr
vergisst
Forever
unforgettable.
Ein
Märchen
geht
zu
Ende
A
fairytale
draws
to
a
close,
Drum
reich
mir
deine
kleinen
Hände
So
extend
to
me
your
loving
hands
Gib
mir
den
letzten
Abschiedskuss
Give
me
this
one
last
kiss
goodbye
Weil
ich
dich
heute
verlassen
muss
Because
I
have
to
leave
you
this
day
Und
sage
mir
auf
Wiederaufsehn
And
tell
me
Auf
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Wir
haben
uns
so
heiß
geliebt
We
loved
each
other
deeply,
Und
unser
Glück
war
nie
getrübt
Our
happiness
was
pristine
and
free
Drum
sag
ich
dir
auf
Wiedersehn
That's
why
I
say
to
you
Auf
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Ob
du
mit
treu
sein
wirst
Whether
you
will
stay
faithful
Sollst
Du
mit
nicht
sagen
You
should
not
tell
me
Wenn
man
sich
wirklich
liebt
When
one
truly
loves,
Stellt
man
nicht
solche
dummen
Fragen
Such
foolish
questions
should
never
be
asked
Gib
mir
den
letzten
Abschiedskuss
Give
me
this
one
last
kiss
goodbye
Weil
ich
dich
heute
verlassen
muß
As
I
must
leave
you
this
day.
Ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn
I
eagerly
anticipate
our
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Gib
mir
den
letzten
Abschiedskuss
Give
me
this
one
last
kiss
goodbye
Weil
ich
dich
heute
verlassen
muss
Because
I
have
to
leave
you
this
day
Und
sage
mir
auf
Wiederaufsehn
And
tell
me
Auf
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Gib
mir
den
letzten
Abschiedskuss
Give
me
this
one
last
kiss
goodbye
Weil
ich
dich
heute
verlassen
muss
Because
I
have
to
leave
you
this
day
Ich
freu
mich
auf
ein
Wiedersehn
I
eagerly
anticipate
our
Wiedersehn
Auf
Wiedersehn,
leb
wohl
Auf
Wiedersehn,
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Hoffman, Milton Ager, Al Goodhart, Ed G. Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.