Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Onkel Bumba Aus Kalumba Tanzt Nur Rumba
Uncle Bumba from Kalumba Dances Only Rumba
Mein
Onkel
Bumba,
ohne
Sorgen,
frisch
und
froh,
lebt
in
Kalumba
My
Uncle
Bumba,
carefree,
fresh
and
cheerful,
lives
in
Kalumba
Diese
Stadt
gibts
irgendwo
This
city
exists
somewhere
Er
ist
Gelehrter
und
hat
mit
einem
langen
Bart
sogar
Familie,
Fa-mi-li-e
und
langen
Boart
He
is
a
scholar
and
has
a
long
beard,
even
family,
Fa-mi-li-e
and
a
long
Boart
Trotz
dieser
Dinge
schwärmt
für
Fraun,
wo
er
kann
Despite
these
things,
he
raves
about
women
wherever
he
can
Er
tut
als
ginge
seine
Frau
ihn
gar
nichts
an
He
acts
as
if
his
wife
doesn't
concern
him
at
all
Und
nach
Hause
kommt
er
täglich,
erst
des
morgens,
ist
es
möglich?
And
he
doesn't
come
home
until
morning,
is
it
possible?
Ja
warum?
Was
macht
er
bloß?
Yes,
why?
What
is
he
doing?
Der
Onkel
Bumba
aus
Kalumba
tanzt
nur
Rumba
Uncle
Bumba
from
Kalumba
dances
only
Rumba
Die
große
Mode
in
Kalumba
ist
jetzt
Rumba
The
big
fashion
in
Kalumba
now
is
Rumba
Sogar
der
Oberbürgermeister
von
Kalumba
Tanzt
jetzt
leidenschaftlich
Rumba
Even
the
Lord
Mayor
of
Kalumba
is
now
passionately
dancing
Rumba
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
...
Rum-ba
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
...
Rum-ba
Was
ist
denn
los
in
ganz
Kalumba
mit
dem
Rumba
- Rumba?
What's
going
on
in
Kalumba
with
the
Rumba
- Rumba?
Die
Politik
ist
ganz
vergessen
in
Kalumba
Politics
is
completely
forgotten
in
Kalumba
Man
ist
von
Rumba
ganz
besessen
in
Kalumba
Everyone
is
obsessed
with
Rumba
in
Kalumba
Man
steht
am
Morgen
auf
und
legt
sich
abends
schlafen
in
Kalumba
mit
dem
Rumba
You
get
up
in
the
morning
and
go
to
sleep
in
the
evening
in
Kalumba
with
the
Rumba
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
...
Rum-ba
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba,
...
Rum-ba
Was
ist
den
los
in
ganz
Kolumba
mit
dem
Rumba?
What's
going
on
in
Kalumba
with
the
Rumba?
Die
ganze
Sorge,
was
dabei
vorgeht
All
the
worry
about
what's
going
on
Selbst
die
Gelehrten,
sie
sind
perplex,
die
sind
perplex,
die
sind
perplex,
die
sind
perplex
Even
the
scholars,
they
are
perplexed,
they
are
perplexed,
they
are
perplexed,
they
are
perplexed
Der
Onkel
Bumba
aus
Kalumba
tanzt
nur
Rumba
Uncle
Bumba
from
Kalumba
dances
only
Rumba
Die
kleinen
Babys
in
Kalumba
tanzen
Rumba
The
little
babies
in
Kalumba
dance
Rumba
Ja
selbst
die
Sonne
und
der
Mond
und
auch
die
Sterne
in
Kalumba
tanzen
Rumba
Even
the
sun
and
the
moon
and
the
stars
in
Kalumba
dance
Rumba
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba
Rumba,
Rumba,
Rumba,
Rumba
Was
ist
denn
los
in
ganz
Kalumba
mit
der
Rumba?
What's
going
on
in
Kalumba
with
the
Rumba?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hupfeld, Robinson, Rotter
1
Jetzt Trinken Wir Noch Eins
2
Mein Kleiner Grüner Kaktus
3
Das alte Spinnrad
4
Schöne Isabella Aus Kastilien
5
Kannst du pfeifen Johanna
6
In Der Bar Zum Krokodil
7
In Einem Kühlen Grunde
8
Am Brunnen vor dem Tore
9
Der Onkel Bumba Aus Kalumba Tanzt Nur Rumba
10
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf bestellt
11
Mein lieber Schatz, bist du aus Spanien?
12
Veronika, der Lenz ist da
13
Das Ist Die Liebe Der Matrosen..
14
Ein Lied Geht Um Die Welt
15
Irgendwo Auf Der Welt
16
G'schichten aus dem Wiener Wald
17
Ein Freund, Ein Guter Freund
18
Das Wirtshaus an der Lahn
19
Wir Sind Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt
20
Liebling, Mein Herz Lässt Dich Grüssen
21
Ich Kusse Ihre Hand, Madame
22
Heut' Nacht Hab' Ich Geträumt Von Dir
23
Dorfmusik
24
Holzhackerlied
25
Auf Dem Heuboden
26
Hein Spielt Abends So Schön Auf Dem Schifferklavier
27
Maskenball Im Gänsestall
28
Guter Mond, du gehst so stille
29
Morgen Muss Ich Fort Von Hier
30
Maria, Marie ('Gassenhauer')
31
Tante bleib' hier
32
Was schenkst du mir dann? ('Der ungetreue Eckehard')
33
Ich wollt' ich wär' ein Huhn (Meistersextett)
34
Muss I denn zum Städtele hinaus
35
Eine kleine Frühlingsweise (Humoreske)
36
Eins, Zwei, Drei Und Vier, Glücklich Bin Ich Nur Mit Dir
37
Sah Ein Knab' Ein Röslein Steh'n
38
Ach wie ist's möglich dann
39
Auf Wiedersehen, My Dear
40
Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus
41
Hoppla, Jetzt Komm' Ich
42
Wochenend' Und Sonnenschein
43
Creole Love Call
44
Liebesleid (Die Liebe Kommt, Die Liebe Geht)...
45
Kleiner Mann, Was Nun?
46
So Ein Kuss Kommt Von Allein
47
Ein Bisschen Leichtsinn Kann Nicht Schaden..
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.