Paroles et traduction Comedian Harmonists - Die Liebe Kommt, Die Liebe Geht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Liebe Kommt, Die Liebe Geht
Love Comes, Love Goes
Dein
Kuß
hat
mir
den
Frühling
gebracht
Your
kiss
has
brought
me
springtime
Denk′
an
dich
bei
Tag
und
bei
Nacht
I
think
of
you
day
and
night
Denk'
an
dich,
an
dich
immerzu.
All
mein
Träumen
bist
nur
du!
I
think
of
you,
you're
always
on
my
mind.
You're
the
only
one
in
my
dreams!
Und
gehst
du
eines
Tages
von
mir,
geht
auch
meine
Sehnsucht
mit
dir
And
if
you
leave
me
one
day,
my
longing
will
go
with
you
Herbstwind
wird
die
Blätter
verweh′n
- unsre
Liebe
wird
besteh'n
The
autumn
wind
will
blow
away
the
leaves
- but
our
love
will
endure
Ich
fühle
mehr
und
mehr
daß
ich
nur
dir
gehör'
I
feel
more
and
more
that
I
belong
only
to
you!
Daß
ich
dir
ganz
verfalle,
daß
ich
von
allen
dich
nur
begehr′
That
I
fall
for
you
completely,
and
out
of
everyone
I
desire
only
you
Ich
höre
dein
helles
Lachen,
und
mir
wird
ums
Herz
so
weh
I
hear
your
cheerful
laugh,
and
my
heart
aches
Sag
mir,
was
soll
ich
machen,
daß
ich
vor
Sehnsucht
nicht
vergeh′?
Tell
me,
what
should
I
do
to
stop
my
longing
from
fading
away?
Die
Liebe
kommt,
die
Liebe
geht
Love
comes,
love
goes
Solang'
ein
Stern
am
Himmel
steht
As
long
as
there's
a
star
in
the
sky
Solang
am
Strauch
die
Rosen
blüh′n
As
long
as
the
roses
bloom
on
the
bush
Wird
stets
ein
Herz
in
heißer
Lieb'
erglühn
A
heart
will
always
glow
with
ardent
love
Und
fühlst
du
dich
geliebt,
dann
frag′
nicht
And
if
you
feel
loved,
do
not
ask
Und
bist
du
mal
betrübt,
verzag
nicht
And
if
you're
ever
sad,
do
not
despair
Denn
immer
wird's
so
sein
wie
heut′:
Because
it
will
always
be
like
today:
Auf
Liebesleid
folgt
Liebesfreud'!
Love's
sorrow
is
followed
by
love's
joy!
Dein
Kuß
hat
mir
den
Frühling
gebracht
Your
kiss
has
brought
me
springtime
Als
du
mir
entgegengelacht
When
you
smiled
at
me
Lag
in
deinem
zärtlichen
Blick
eine
ganze
Welt
voll
Glück
In
your
tender
gaze
lay
a
whole
world
of
happiness
Nur
du
bist
für
mich
das
Leben.
Kann
nicht
mehr
ohne
dich
sein
You
alone
are
life
for
me.
I
cannot
be
without
you
Alles
will
ich
dir
geben,
denn
dir
gehör'
ich,
dir
allein!
I
want
to
give
you
everything,
because
I
belong
to
you,
only
to
you!
Die
Liebe
kommt,
die
Liebe
geht
Love
comes,
love
goes
Solang′
ein
Stern
am
Himmel
steht
As
long
as
there's
a
star
in
the
sky
Solang
am
Strauch
die
Rosen
blüh′n
As
long
as
the
roses
bloom
on
the
bush
Wird
stets
ein
Herz
in
heißer
Lieb'
erglühn
A
heart
will
always
glow
with
ardent
love
Und
fühlst
du
dich
geliebt,
dann
frag′
nicht
And
if
you
feel
loved,
do
not
ask
Und
bist
du
mal
betrübt,
verzag
nicht
And
if
you're
ever
sad,
do
not
despair
Denn
immer
wird's
so
sein
wie
heut′:
Because
it
will
always
be
like
today:
Auf
Liebesleid
folgt
Liebesfreud'!
Love's
sorrow
is
followed
by
love's
joy!
Genau
wie
heut,
für
alle
Zeit
Just
like
today,
for
all
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fritz Kreisler, Ernst Marischka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.