Comedian Harmonists - Ein Lied Geht Um Die Welt - 1997 Digital Remaster - traduction des paroles en anglais




Ein Lied Geht Um Die Welt - 1997 Digital Remaster
A Song Goes Around the World - 1997 Digital Remaster
Ein Lied Geht Um Die Welt,
A song goes around the world,
Ein Lied, das euch gefällt.
A song that pleases you.
Die Melodie erreicht die Sterne,
The melody reaches the stars,
Jeder von uns höhrt sie so gerne.
Each of us hears it so gladly.
Von Liebe singt das Lied.
The song sings of love.
Von Treue singt das Lied.
The song sings of fidelity.
Und es wird nie verklingen,
And it will never fade,
Man wird es ewig singen.
One will sing it forever.
Vergeht auch die Zeit,
Time may pass,
Das Lied bleibt in Ewigkeit.
The song remains for eternity.
Wer hat noch nie vom Glück geträumt,
Who has never dreamed of happiness,
Immer wenn der Frühling kam?
Whenever spring came?
Wer hat noch nie verliebt geweint,
Who has never wept in love,
Wenn der Winter Abschied nahm.
When winter took its leave.
Denn in uns allen liegt die Sehnsucht nach dem Einen,
For in us all lies the longing for the One,
Von dem wir meinen, es wär das Glück.
Of whom we believe it to be happiness.
Wann kommt der Tag, da wir versteh'n:
When will the day come when we shall understand:
Dasein, wie bist du schön!
Existence, how beautiful you are!
Ein Lied Geht Um Die Welt,
A song goes around the world,
Das Lied bleibt in Ewigkeit.
The song remains for eternity.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.