Paroles et traduction Comedian Harmonists - Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus
Пятичасовой чай у семейства Краус
Fünf-Uhr-Tee
bei
Familie
Kraus
Пятичасовой
чай
у
семейства
Краус
Warum
geht
man
am
Donnerstage
ausgerechnet
hin
zu
der
Familie?
Почему
же
в
четверг
идут
именно
к
этой
семье?
Was
macht
Frau
Lilli
Kraus
jeden
Donnerstag?
Что
делает
фрау
Лилли
Краус
каждый
четверг?
Was
macht
Herr
Willi
Kraus
jeden
Donnerstag?
Что
делает
герр
Вилли
Краус
каждый
четверг?
Sie
kennen
doch
die
Firma
Kraus
und
Meyer,
Stammsitz
in
Prag?
Вы
же
знаете
фирму
Краус
и
Майер,
главный
офис
в
Праге?
Sie
geben
einen
Tee
jeden
Donnerstag.
Da
kommt
die
Hautevolée
jeden
Donnerstag.
Они
устраивают
чаепитие
каждый
четверг.
Туда
приходит
весь
высший
свет
каждый
четверг.
Die
Börse
kommt
hin
und
die
Bühne
kommt
hin.
Und
manchmal
ist
auch
wer
von
der
Zeitung
drin.
Приходят
биржевики
и
артисты.
Иногда
даже
кто-то
из
газеты
заглядывает.
Der
Tee
schmeckt
nach
Benzin
jeden
Donnerstag,
die
Keks
nach
Margarin'
jeden
Donnerstag
Чай
отдаёт
бензином
каждый
четверг,
печенье
— маргарином
каждый
четверг.
Der
Schinken
auf
dem
Tisch
ist
leider
nimmer
frisch
. Und
der
Käse
riecht
böse.
Ветчина
на
столе,
увы,
уже
не
свежа.
А
сыр
пахнет
неприятно.
Doch
was
sind
schon
die
schönsten
Leckerbissen,
verglichen
mit
den
geistigen
Genüssen?
Но
что
значат
самые
изысканные
лакомства
по
сравнению
с
духовными
наслаждениями?
Und
nur
aus
diesem
Grund
geht
man
ein
und
aus
auf
dem
Tee
bei
der
Familie
Willi
Kraus.
И
только
по
этой
причине
все
приходят
и
уходят
с
чаепития
у
семейства
Вилли
Краус.
Erst
bläst
wie
Gott
des
Hauses
Sohn
das
Saxophon.
Сначала
сын
хозяина
дома
дует
в
саксофон,
как
бог.
Dann
macht
Papa
'nen
Zaubertrick
mit
nicht
viel
Glück.
Потом
папа
показывает
фокус,
но
не
очень
удачно.
Dann
spielt
Mama
die
Rhapsodie,
doch
frag'
nicht
wie.
Потом
мама
играет
рапсодию,
но
лучше
не
спрашивайте
как.
Und
dann
kommt
die
Ruth
mit
wenig
an
und
stirbt
als
Schwan.
Da-ha-men-wahl!
А
потом
выходит
Рут
в
лёгком
одеянии
и
умирает,
как
лебедь.
Да-а-мы
приглашают
кавалеров!
Ach
Gott,
wie
nett:
Gesangsquartett.
Falsch
singt
der
Tenor
und
heiser
der
Baß.
Macht
das
jetzt
Spaß!
Ах,
боже,
как
мило:
вокальный
квартет.
Тенор
фальшивит,
а
бас
хрипит.
Ну
и
развеселили!
Und
so
geht's
von
fünf
bis
acht,
weil's
ein
feines
Haus
ist.
И
так
продолжается
с
пяти
до
восьми,
ведь
это
респектабельный
дом.
Und
schreckerfüllt
fragen
sich
die
Leute,
wann
es
aus
ist!
И
гости
в
ужасе
спрашивают
себя,
когда
же
это
кончится!
Was
macht
Frau
Lilli
Kraus
jeden
Donnerstag?
Что
делает
фрау
Лилли
Краус
каждый
четверг?
Was
macht
Herr
Willi
Kraus
jeden
Donnerstag?
Что
делает
герр
Вилли
Краус
каждый
четверг?
Sie
kennen
doch
die
Firma
Kraus
und
Meyer,
Stammsitz
in
Prag?
Вы
же
знаете
фирму
Краус
и
Майер,
главный
офис
в
Праге?
Sie
geben
einen
Tee
jeden
Donnerstag.
Da
kommt
die
Hautevolée
jeden
Donnerstag
Они
устраивают
чаепитие
каждый
четверг.
Туда
приходит
весь
высший
свет
каждый
четверг.
Die
Börse
kommt
hin
und
die
Bühne
kommt
hin.
Und
manchmal
ist
auch
wer
von
der
Zeitung
drin.
Приходят
биржевики
и
артисты.
Иногда
даже
кто-то
из
газеты
заглядывает.
Der
Tee
schmeckt
nach
Benzin
jeden
Donnerstag,
die
Keks
nach
Margarin'
jeden
Donnerstag.
Чай
отдаёт
бензином
каждый
четверг,
печенье
— маргарином
каждый
четверг.
Der
Schinken
auf
dem
Tisch
ist
leider
nimmer
frisch.
Und
der
Käse
riecht
...
mmmhm,
ooh!
Ветчина
на
столе,
увы,
уже
не
свежа.
А
сыр
пахнет...
ммм,
оох!
Doch
was
sind
schon
die
schönsten
Leckerbissen,
verglichen
mit
den
geistigen
Genüssen?
Но
что
значат
самые
изысканные
лакомства
по
сравнению
с
духовными
наслаждениями?
Und
nur
aus
diesem
Grund
geht
man
ein
und
aus
auf
dem
Tee
bei
der
Familie
Willi
Kraus.
И
только
по
этой
причине
все
приходят
и
уходят
с
чаепития
у
семейства
Вилли
Краус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nacio Herb Brown
1
Schöne Lisa
2
So Ein Kuss Kommt Selten Allein
3
Der alte Cowboy (The Last Round Up)
4
Kleiner Mann, Was Nun?
5
Wir Sind Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt
6
Ach wie ist's möglich dann
7
Das Wirtshaus an der Lahn
8
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf bestellt
9
Hallo, was machst du heut Daisy
10
Ich Kusse Ihre Hand, Madame
11
Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus
12
Wochenend' Und Sonnenschein
13
Guter Mond, du gehst so stille
14
Les Gars De La Marine (Das Ist Die Liebe Der Matrosen)
15
Dorfmusik
16
Hoppla, Jetzt Komm' Ich
17
Leichte Kavallerie
18
Ich hab' dich lieb, braune Madonna
19
Ein Neuer Frühling Wird In Die Heimat Kommen
20
Blume von Hawaii
21
Liebling, Mein Herz Lässt Dich Grüssen
22
In Einem Kühlen Grunde
23
Halt Dich An Mich
24
Holzhackerlied
25
Tea For Two
26
Jetzt Trinken Wir Noch Eins
27
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt
28
Eine kleine Frühlingswiese
29
Auf Wiederseh'N, My Dear
30
Heute Nacht Oder Nie
31
Ali Baba
32
Mein lieber Schatz, bist du aus Spanien?
33
Einmal schafft's jeder
34
Ein Freund, Ein Guter Freund
35
Hunderttausendmal
36
Heut' Nacht Hab' Ich Geträumt Von Dir
37
Es führt kein anderer Weg zur Seligkeit
38
Way With Every Sailor
39
Hein Spielt Abends So Schön Auf Dem Schifferklavie
40
Marie-Marie (Aus dem Tonfilm: \"Gassenhauer\")
41
Was dein roter Mund im Frühling sagt (mit Lewis Ru
42
Musketier Marsch (Drei Musketiere)
43
Hofsänger Serenade (Aus dem Tonfilm \"Gassenhauer\
44
Perpetuum Mobile
45
Irgendwo auf der Welt (Aus dem Film: \"Keine Angst
46
Ah Maria, Mari
47
Ein bisschen Leichtsinn kann nichts schaden
48
Tarantella Sincera
49
Night and Day
50
Muss I denn zum Städtele hinaus
51
Ohne dich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.