Paroles et traduction Comedian Harmonists - La route du bonheur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La route du bonheur
The Road to Happiness
La
route
du
bonheur
The
Road
to
Happiness
Le
Paradis
n′est
pas
si
loin
qu'on
ne
puisse
point
y
prétendre.
Paradise
is
not
so
far
away
that
we
cannot
reach
it.
Et
je
connais,
avec
le
vent,
la
route
qu′on
prend
pour
s'y
rendre,
Chérie:
And
I
know,
with
the
wind,
the
road
we
must
take
to
get
there,
Honey:
La
route
du
bonheur,
c'est
le
trajet
de
mon
c′ur
à
ton
c′ur.
The
road
to
happiness,
it's
the
journey
from
my
heart
to
yours.
N'attendons
pas
demain.
Faisons
bien
vite
la
moitié
du
chemin.
Let's
not
wait
until
tomorrow.
Let's
quickly
do
our
half
of
the
journey.
Poussés
par
le
désir
qui
nous
habite,
partons
vers
notre
destin.
Driven
by
the
desire
that
fills
us,
let
us
set
out
towards
our
destiny.
La
route
du
bonheur,
c′est
la
distance
de
mon
c'ur
à
ton
c′ur.
The
road
to
happiness,
it's
the
distance
from
my
heart
to
yours.
La
route
du
bonheur,
c'est
le
trajet
de
mon
c′ur
à
ton
c'ur.
The
road
to
happiness,
it's
the
journey
from
my
heart
to
yours.
N'attendons
pas
demain.
Faisons
bien
vite
La
moitié
du
chemin.
Let's
not
wait
until
tomorrow.
Let's
quickly
do
our
half
of
the
journey.
Poussés
par
le
désir
qui
nous
habite,
partons
vers
notre
destin.
Driven
by
the
desire
that
fills
us,
let
us
set
out
towards
our
destiny.
La
route
du
bonheur,
c′est
la
distance
de
mon
c′ur
à
ton
c'ur.
The
road
to
happiness,
it's
the
distance
from
my
heart
to
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Boyer, W. R. Heymann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.