Paroles et traduction Comedian Harmonists - Musketier-Marsch
Wer
wir
sind?
Ihr
sollt
es
erfahren!
Кто
мы
такие?
Вы
должны
это
узнать!
Hört,
hört,
hört,
hört:
Слушайте,
слушайте,
слушайте,
слушайте:
Drei
Musketiere
sind
wie
Schwerenot,
Три
мушкетера
похожи
на
тяжеловесов,
Fürchten
die
Hölle
nicht,
und
nicht
den
Tod!
Не
бойтесь
ада,
и
не
бойтесь
смерти!
Wachender
Blick,
Hut
im
Genick,
Настороженный
взгляд,
шляпа
на
шее,
Stahlhart
das
Schwert
- das
ist
Soldatenglück!
Стальной
меч
- это
солдатское
счастье!
"Alle
für
einen!"
heißt
das
Losungswort.
"Все
за
одного!"
- говорится
в
решении.
Einer
für
alle
drei,
an
jedem
Ort.
По
одному
на
всех
троих,
в
любом
месте.
Wo
es
auch
sei
stehen
wir
drei
Где
бы
это
ни
было,
мы
трое
стоим
Bis
auf
den
letzten
Tropfen
Blut
uns
bei!
До
последней
капли
крови
нам!
Drei
Musketiere,
drei
Kavaliere,
Три
мушкетера,
три
кавалера,
Drei
scharfe
Rapiere
- für
die
Freiheit
stehen
sie
ein!
Три
острые
рапиры
- за
свободу
вы
стоите!
Drei
Musketiere,
off′ne
Visiere,
Три
мушкетера,
с
прицелов,
Lachen
fesch
und
lustig
in
den
Tag
hinein.
Смех
фешенебельный
и
веселый
в
течение
дня.
Heut'
ist
heut′,
warum
soll
man
denn
traurig
sein?
Сегодня"сегодня",
почему
вы
должны
грустить?
Ziehet
blank,
Musketiere
- für
die
Freiheit,
Frauen
und
den
Wein!
Раздевайтесь,
мушкетеры
- за
свободу,
женщин
и
вино!
Reiten
wir
singend
in
ein
Städtchen
ein,
Мы
едем
поя
в
город,
Öffnen
sich
ringsrum
alle
Fensterlein.
Открываются
все
окна
вокруг.
Mädchen
und
Frau'n,
blond,
schwarz
und
braun,
Девушка
и
жена'н,
блондинка,
черный
и
коричневый,
Leuchtenden
Auges
uns
entgegenschau'n.
Светящиеся
глаза
смотрят
нам
вслед.
Winken
wir
ihnen
frohen
Mutes
zu,
Давайте
махнем
вам
радостным
мужеством,
Schließen
die
Fensterläden
sich
im
nu.
Ставни
закрываются
в
одно
мгновение.
Aber
dafür
tut
nach
Gebühr
Но
за
это
делают
по
гонорару
Gleich
hinterher
sich
auf
für
uns
die
Tür!
Сразу
же
открой
для
нас
дверь!
Drei
Musketiere
...
Три
мушкетера
...
Wer
wir
sind?
Ihr
habt
es
erfahren!
Hei!
Кто
мы
такие?
Вы
узнали
об
этом!
Hei!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schänzer, Welisch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.