Comedian Harmonists - Tag und Nacht - traduction des paroles en russe

Tag und Nacht - Comedian Harmoniststraduction en russe




Tag und Nacht
День и ночь
Tag und Nacht
День и ночь
denk' ich an dich
я думаю о тебе
und seit vielen grauen Wochen
и уже много унылых недель
sehne ich mich.
я тоскую.
Von den Träumen in der Nacht
От снов в ночи
bin am Morgen ich erwacht
проснулся утром я
und hab dein süßes Bild
и твой милый образ
mitgebracht.
с собой принёс.
Wo ich bin,
Где б я ни был,
bin ich bei dir.
я рядом с тобой.
Die vertrauten Schritte
Знакомые шаги
hör' ich oft hinter der Tür.
я слышу часто за дверью.
Und dein blaues Augenpaar
И твоя пара голубых глаз
leuchtet in die dunklen Stunden
светит в тёмные часы
meiner Einsamkeit,
моей одинокой жизни,
hell und klar.
ярко и ясно.
Tag und Nacht
День и ночь
fühl' ich die liebe Hand,
я чувствую милую руку,
die du leise mir gabst
что ты тихо мне дала
an jenem Abend am Wiesenrand.
в тот вечер на краю луга.
Meiner Hoffnung Gaukelbild,
Обманчивый образ моей надежды,
es verrinnt im blassen Nebel.
он тает в бледном тумане.
Mein Sehnen bleibt ungestillt,
Моя тоска остаётся неутолённой,
Tag und Nacht.
день и ночь.
Wie der Regen tropft an die Scheiben,
Как дождь стучит по стёклам,
wenn im Herbst die Nebel ziehn
когда осенью туманы плывут
und vor heulendem Windestreiben
и перед воем ветра
graue Wolkenfetzen fliehn,
серые клочья облаков летят,
klopft mein Herz in hastigen Schlägen,
стучит моё сердце частыми ударами,
klopft und findet keine Ruh.
стучит и не находит покоя.
So wie Windesklagen stöhnt es leis:
Как стон ветра, тихо шепчет оно:
nur du, du, du...
лишь ты, ты, ты...
Tag und Nacht
День и ночь
denk' ich an dich
я думаю о тебе
und seit vielen grauen Wochen
и уже много унылых недель
sehne ich mich.
я тоскую.
Von den Träumen in der Nacht
От снов в ночи
bin am Morgen ich erwacht
проснулся утром я
und hab dein süßes Bild
и твой милый образ
mitgebracht.
с собой принёс.
Wo ich bin,
Где б я ни был,
bin ich bei dir.
я рядом с тобой.
Die vertrauten Schritte
Знакомые шаги
hör' ich oft hinter der Tür.
я слышу часто за дверью.
Und dein blaues Augenpaar
И твоя пара голубых глаз
leuchtet in die dunklen Stunden
светит в тёмные часы
meiner Einsamkeit,
моей одинокой жизни,
hell und klar.
ярко и ясно.
Tag und Nacht
День и ночь
fühl' ich die liebe Hand,
я чувствую милую руку,
die du leise mir gabst
что ты тихо мне дала
an jenem Abend am Wiesenrand.
в тот вечер на краю луга.
Meiner Hoffnung Gaukelbild,
Обманчивый образ моей надежды,
es verrinnt im blassen Nebel.
он тает в бледном тумане.
Mein Sehnen bleibt ungestillt,
Моя тоска остаётся неутолённой,
Tag und Nacht.
день и ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.