Comiccon - The Darkside (DJ Gollum Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Comiccon - The Darkside (DJ Gollum Radio Edit)




The Darkside (DJ Gollum Radio Edit)
Темная сторона (DJ Gollum Radio Edit)
Another cold and lonley rainy day comes to an end.
Еще один холодный и одинокий дождливый день подходит к концу.
I have to clear my mind before i sleep or else attend.
Мне нужно очистить свой разум, прежде чем я усну или же приготовлюсь.
To close my eyes and realise there is nothing left but light.
Закрыть глаза и осознать, что не осталось ничего, кроме света.
I need shadow i need darkness to help me through the night.
Мне нужна тень, мне нужна тьма, чтобы помочь мне пережить эту ночь.
Another cold and lonley rainy day comes to an end.
Еще один холодный и одинокий дождливый день подходит к концу.
I have to clear my mind before i sleep or else attend.
Мне нужно очистить свой разум, прежде чем я усну или же приготовлюсь.
To close my eyes and realise there is nothing left but light.
Закрыть глаза и осознать, что не осталось ничего, кроме света.
I need shadow i need darkness to help me through the night.
Мне нужна тень, мне нужна тьма, чтобы помочь мне пережить эту ночь.
The dark side
Темная сторона
The dark side
Темная сторона
The dark side
Темная сторона
Another cold and lonley sunday morning hurts my eyes.
Еще одно холодное и одинокое воскресное утро режет мои глаза.
Cold water hits my face only get up to see the skies.
Холодная вода бьет мне в лицо, я встаю только для того, чтобы увидеть небо.
I raise my head look up and i'm surprised the clouds have gone.
Я поднимаю голову, смотрю вверх и удивляюсь - тучи ушли.
I'm still in search for darkness so i can't till wait till dawn.
Я все еще в поисках тьмы, поэтому мне остается ждать до рассвета.
Can't till wait till dawn
Ждать до рассвета
Can't till wait till dawn
Ждать до рассвета
Can't till wait till dawn
Ждать до рассвета
So i can't till wait till dawn
Поэтому мне остается ждать до рассвета
Can't till wait till dawn
Ждать до рассвета
So i can't till wait till dawn
Поэтому мне остается ждать до рассвета
Can't till
Ждать
Can't till
Ждать
Can't till
Ждать
Can't till wait till dawn
Ждать до рассвета
The dark side
Темная сторона
Another cold and lonley sunday morning hurts my eyes.
Еще одно холодное и одинокое воскресное утро режет мои глаза.
Cold water hits my face only get up to see the skies.
Холодная вода бьет мне в лицо, я встаю только для того, чтобы увидеть небо.
I raise my head look up and i'm surprised the clouds have gone.
Я поднимаю голову, смотрю вверх и удивляюсь - тучи ушли.
I'm still in search for darkness so i can't till wait till dawn.
Я все еще в поисках тьмы, поэтому мне остается ждать до рассвета.
Till dawn
До рассвета
Till dawn
До рассвета
Till dawn
До рассвета
The dark side
Темная сторона
The dark side
Темная сторона
The dark side
Темная сторона
The dark side
Темная сторона





Writer(s): Frank Kuchinke, Cengiz Oezmaden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.