Paroles et traduction Coming Century - SPEEDER'S HIGH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SPEEDER'S HIGH
ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ СКОРОСТИ
Into
the
sound
i'm
into
the
sound
でかいノイズほら
all
around
Into
the
sound
i'm
into
the
sound
громкий
шум,
видишь,
all
around
In
the
garage
錆びたplayground
ビンテージタイプにkickふるまう
In
the
garage
ржавая
playground
на
винтажном
чуде
гоняю
漂う
あの残像
つづくmotorwayにカゲロウ
плывет
тот
образ,
на
бесконечном
motorway
мираж
Rollin'
rollin'
転がる愁い
bye-bye
my
cat
また逢うまで
Rollin'
rollin'
катится
печаль
bye-bye
my
cat
увидимся,
малышка
バッチリ飛ばしていこうぜ
Давай
же
как
следует
оторвемся
Yo!
to
the
rhythm
& rhyme
& soul
このぶっといマシンの咆哮
Yo!
to
the
rhythm
& rhyme
& soul
этой
мощной
машины
рев
響かせよう
vagabond
wai-ya-oh-wa-oh
Давай
разбудим,
бродяга
wai-ya-oh-wa-oh
そう
マボロシの夢追うだけの旅と知っても
да,
это
путешествие
за
призрачной
мечтой,
и
мы
оба
это
знаем
きっと
帰る道はない
yeah
イイ感じのheavy
rain
и
пути
назад
точно
нет
yeah
классный
такой
heavy
rain
みじかいジンセイだぜ
笑うほどに
жизнь
коротка,
детка,
так
смейся
же
до
упаду
モラルは焼いてしまえ
hey
baby
SPEEDER'S
HIGH
мораль
сожжем
дотла
hey
baby
ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ
СКОРОСТИ
Into
the
beat
i'm
into
the
beat
気がつきゃずっと遠くに
Into
the
beat
i'm
into
the
beat
не
заметил,
как
мы
далеко
улетели
Mom
used
to
say"boy,
Get
what
you
need"
10年かかって気づく時
Mom
used
to
say
"boy,
Get
what
you
need"
десять
лет
прошло,
пока
до
меня
дошло
ズブ濡れ
強い雨
飛ばす
rocket
speed
in
the
rain
промок
насквозь,
сильный
дождь
несусь
со
скоростью
rocket
speed
in
the
rain
眠たそうな街並みへ
その鼓動まき散らして
сонному
городу
свой
ритм
я
подарю
もっと急いで生きるぜ
и
еще
быстрее
жить
начну
Noise!
残したその残響音
いま全開までアクセルを
Noise!
оставленное
эхо
жми
на
газ
до
упора
紅いナックルヘッド
wai-ya-oh-wa-oh
красный
Knucklehead
wai-ya-oh-wa-oh
そう
コツコツと築いたモノ
3秒で壊そう
да,
то,
что
строили
так
долго,
разрушим
за
3 секунды
もっと
風を切り裂こう
yeah
非難ごうごう
that's
what
i
want
еще
сильнее
ветер
пронразим
yeah
крики,
осуждение
that's
what
i
want
ココロを爆発させて
i
want
to
break
that
chain
сердце
мое
взорвется
i
want
to
break
that
chain
すべては燃え尽きるまで
hey
baby
SPEEDER'S
HIGH
до
самого
конца
hey
baby
ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ
СКОРОСТИ
求めてるもの
いつも愛に飢えている事
虚ろい疲れた背中が
то,
чего
мы
ищем
- это
любовь,
которой
нам
так
не
хватает
на
этой
дороге
物語る消えないためらい
усталые
спины
расскажут
историю
о
сомнениях,
от
которых
не
избавиться
すべてを捨てていくロード
そこに何が待っているんだろう?
бросив
все,
мы
мчимся
по
дороге,
но
что
ждет
нас
впереди?
限界を超える速度の向こう
за
пределом
скорости
見えるぜ
i'm
in
SPEEDER'S
HIGH
я
вижу
это
i'm
in
ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ
СКОРОСТИ
Into
the
sound
i'm
into
the
sound
でかいノイズほら
all
around
Into
the
sound
i'm
into
the
sound
громкий
шум,
видишь,
all
around
In
the
garage
錆びた
playground
ビンテージタイプにkickふるまう
In
the
garage
ржавая
playground
на
винтажном
чуде
гоняю
漂う
あの残像
つづくmotorwayにカゲロウ
плывет
тот
образ,
на
бесконечном
motorway
мираж
Rollin'
rollin'
転がる愁い
bye-bye
my
cat
また逢うまで
Rollin'
rollin'
катится
печаль
bye-bye
my
cat
увидимся,
малышка
バッチリ飛ばしていこうぜ
Давай
же
как
следует
оторвемся
Yo!
to
the
rhythm
& rhyme
& soul
このぶっといマシンの咆哮
Yo!
to
the
rhythm
& rhyme
& soul
этой
мощной
машины
рев
響かせよう
vagabond
wai-ya-oh-wa-oh
Давай
разбудим,
бродяга
wai-ya-oh-wa-oh
そう
マボロシの夢追うだけの旅と知っても
да,
это
путешествие
за
призрачной
мечтой,
и
мы
оба
это
знаем
きっと
帰る道はない
yeah
イイ感じのheavy
rain
и
пути
назад
точно
нет
yeah
классный
такой
heavy
rain
みじかいジンセイだぜ
笑うほどに
жизнь
коротка,
детка,
так
смейся
же
до
упаду
モラルは焼いてしまえ
hey
baby
SPEEDER'S
HIGH
мораль
сожжем
дотла
hey
baby
ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ
СКОРОСТИ
ココロを爆発させて
сердце
мое
взорвется
すべては燃え尽きるまで
hey
baby
SPEEDER'S
HIGH
до
самого
конца
hey
baby
ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ
СКОРОСТИ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Motsu, motsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.