Coming Soon - Steel Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coming Soon - Steel Wire




Steel Wire
Стальная проволока
Call me "fake Romeo", treat me like a bore, I don't feel the pain anymore. We're done, I am gone, you stand here alone by your phone and you cry like those golden icones. I don't claim for your love and I have never done, so keep your shadow out of my sight. I'll be out of yours before the next tide.
Называй меня "фальшивым Ромео", обращайся как с занудой, мне больше не больно. Между нами все кончено, я ушел, ты стоишь одна у телефона и плачешь, как эти золотые иконы. Я не претендую на твою любовь и никогда не претендовал, так что убери свою тень с моих глаз. Я исчезну из твоей жизни до следующего прилива.
I'm walking on my stell wire above your heads. The three fates are getting closer whan I meet your intense gaze.
Я иду по стальной проволоке над вашими головами. Три мойры становятся ближе, когда я встречаю твой пристальный взгляд.
The frozen air burns my lungs; the bells have already rung, and all the birds have already sung. I'm on my way, I've run away; I see my friends crawling out of their cave. I don't really get the way they behave. O my lord, tell me more, we have to settle down old scores. I am trying to reach your land, I step in the sky and ask you for glance.
Ледяной воздух обжигает мои легкие; колокола уже прозвенели, и все птицы уже спели. Я в пути, я сбежал; я вижу, как мои друзья выползают из своей пещеры. Я не понимаю, как они себя ведут. О мой господин, скажи мне больше, мы должны свести старые счеты. Я пытаюсь достичь твоей земли, я ступаю в небо и прошу у тебя взгляда.
The trapeze clowns and the foreworks make you forget the creeoy soun of a head hitting the dust. The show will entertain you a few more years.
Клоуны на трапеции и фейерверки заставляют тебя забыть жуткий звук головы, ударяющейся о пыль. Шоу будет развлекать тебя еще несколько лет.





Writer(s): Charles Antoine Bosson, Leonard Garnier, Benjamin Garnier, Marie Agnes Ferchaud, Guillaume Bosson, Alexandre Le Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.