Paroles et traduction Coming Soon - Wolves In The City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolves In The City
Волки в городе
Nothing
is
good
there,
Здесь
нет
ничего
хорошего,
And
the
air
is
bitter.
И
воздух
пропитан
горечью.
It
makes
it
hard
to
breathe
Здесь
трудно
дышать
And
harder
to
make
a
move.
И
ещё
труднее
сделать
шаг.
It's
been
a
six
month
ride
Прошло
полгода
Since
the
end
of
the
war,
С
конца
войны,
And
men
there
lie
with
guns
in
their
arms
И
люди
здесь
лежат
с
оружием
в
руках
And
twisted
cruel
grins.
И
с
жестокими
ухмылками
на
лицах.
Welcome
to
unspeakable
town:
Добро
пожаловать
в
невыразимый
город:
A
land
for
raving
maniacs
Край
для
бешеных
маньяков,
Who
have
the
law
on
their
side.
У
которых
закон
на
их
стороне.
Well,
I
learnt
to
cope
with
that.
Что
ж,
я
научился
с
этим
справляться.
Some
are
living
by
hope;
Кто-то
живёт
надеждой;
Some
are
hooked
on
chance;
Кто-то
цепляется
за
шанс;
Some
are
slaves
of
blood.
Кто-то
раб
крови.
Well,
straight-face
me
and
pull
me
hard:
Что
ж,
посмотри
мне
в
глаза
и
не
мешай:
I'm
riding
to
the
land
of
Nod.
Я
отправляюсь
в
страну
Нод.
I'm
riding
to
the
land
of
Nod.
Я
отправляюсь
в
страну
Нод.
I'm
riding
to
the
land
of
Nod.
Я
отправляюсь
в
страну
Нод.
Can't
you
hear
Abel
from
above?
Разве
ты
не
слышишь
Авеля
с
небес?
Nothing
is
plain
there,
Там
нет
ничего
простого,
And
nothing's
really
clear
И
ничто
не
ясно,
When
they
came
to
take
a
man
Когда
они
пришли
забрать
человека,
And
finally
shot
his
dog.
И
в
конце
концов
пристрелили
его
пса.
Five
months
have
been.
Yeah,
Прошло
пять
месяцев.
Да,
Murderous
years
Убийственные
годы
For
men
to
live
along
Для
людей,
живущих
рядом
With
them
crystal
fears.
С
этими
хрустальными
страхами.
Fine
unspeakable
streams!
Прекрасные
невыразимые
ручьи!
The
land
of
raving
creeps
Земля
бешеных
тварей
Is
now
mine
for
days
and
weeks.
Теперь
моя
на
дни
и
недели.
So
I
got
used
to
the
smell.
Так
что
я
привык
к
запаху.
Some,
it
gets
them
down;
Некоторых
это
угнетает,
But
some,
it
horns
them
well.
А
некоторых
это
бодрит.
I
can't
remember
clear
Я
не
могу
ясно
вспомнить
The
curious
music
that
I
hear:
Ту
странную
музыку,
которую
я
слышу:
Living
in
the
land
of
Nod.
Живя
в
стране
Нод.
Living
in
the
land
of
Nod.
Живя
в
стране
Нод.
Living
in
the
land
of
Nod.
Живя
в
стране
Нод.
And
Cain's
awaited
to
say
grace.
И
Каин
ждёт,
чтобы
прочесть
молитву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Antoine Bosson, Alexandre Le Hong, Caroline Charre, Benjamin Garnier, Leonard Garnier, Guillaume Bosson, Marie Agnes Ferchaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.