Paroles et traduction Comisario Pantera - Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
te
quedes
junto
a
mí
Хочу,
чтобы
ты
осталась
рядом
со
мной,
Busco
el
pretexto
ideal
Ищу
идеальный
предлог.
Pero,
si
tú
no
quieres
seguir
Но
если
ты
не
хочешь
продолжать,
No
vuelvo
a
pedirte
nada
Больше
ни
о
чем
не
прошу.
Dices
lo
que
te
conviene
Ты
говоришь
то,
что
тебе
удобно,
Hablas
porque
te
entretiene
Болтаешь,
потому
что
тебе
весело,
Y
luego,
no
resistes
lo
que
viene
А
потом
не
выдерживаешь
последствий.
Crees
que
sabes
de
tristeza
Думаешь,
что
знаешь,
что
такое
грусть,
Porque
nunca
en
tu
cabeza
hubo
Потому
что
в
твоей
голове
никогда
не
было,
Hubo
nadie
como
yo
Не
было
никого,
как
я.
Amiga,
pero
si
algún
día
Подруга,
но
если
однажды
Vuelves
a
mi
camino
Ты
вернешься
на
мой
путь,
Perdona,
querida,
todo
lo
que
vivimos
Прости,
дорогая,
всё,
что
мы
пережили,
Lo
que
no
sucedió,
ooh
oh
Чего
не
случилось,
о-о-о.
Dices
lo
que
te
conviene
Ты
говоришь
то,
что
тебе
удобно,
Hablas
porque
te
entretiene
Болтаешь,
потому
что
тебе
весело,
Y
luego,
no
resistes
lo
que
viene
А
потом
не
выдерживаешь
последствий.
Crees
que
sabes
de
tristeza
Думаешь,
что
знаешь,
что
такое
грусть,
Porque
nunca
en
tu
cabeza
hubo
Потому
что
в
твоей
голове
никогда
не
было,
Hubo
nadie
como
yo
Не
было
никого,
как
я.
Amiga,
pero
si
algún
día
Подруга,
но
если
однажды
Vuelves
a
mi
camino
Ты
вернешься
на
мой
путь,
Perdona,
querida,
todo
lo
que
vivimos
Прости,
дорогая,
всё,
что
мы
пережили,
Lo
que
nos
sucedió,
ouh
oh
oh
oh
oh
Что
с
нами
случилось,
о-о-о-о-о.
Y
encuentres
lo
que
siempre
has
buscado
И
найдешь
то,
что
всегда
искала,
Junto
al
que
esté
a
tu
lado
Рядом
с
тем,
кто
будет
с
тобой,
Tengas
mejor
suerte
Пусть
тебе
повезет
больше,
Sepa
muy
bien
quererte
Пусть
он
умеет
любить
тебя
по-настоящему,
Y
que
seas
muy
feliz,
ooh
oh
И
пусть
ты
будешь
очень
счастлива,
о-о-о.
Amiga,
pero
si
algún
día
Подруга,
но
если
однажды
Vuelves
a
mi
camino
Ты
вернешься
на
мой
путь,
Perdona,
querida,
todo
lo
que
vivimos
Прости,
дорогая,
всё,
что
мы
пережили,
Lo
que
nos
sucedió,
ouh
oh
oh
oh
oh
Что
с
нами
случилось,
о-о-о-о-о.
Y
encuentres
lo
que
siempre
has
buscado
И
найдешь
то,
что
всегда
искала,
Junto
al
que
esté
a
tu
lado
Рядом
с
тем,
кто
будет
с
тобой,
Tengas
mejor
suerte
Пусть
тебе
повезет
больше,
Sepa
muy
bien
quererte
Пусть
он
умеет
любить
тебя
по-настоящему,
Y
que
seas
muy
feliz,
ooh
oh
И
пусть
ты
будешь
очень
счастлива,
о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olga Tanon, Jose Luis Morin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.