Commanche - No me digas adios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Commanche - No me digas adios




No me digas adios
Не говори мне прощай
No me digas adiós,
Не говори мне "прощай",
No me digas adiós, llorando
Не говори мне "прощай", плача,
Porque voy a creer
Потому что я поверю,
Porque voy a pensar
Потому что я подумаю,
Que me sigues amando.
Что ты меня всё ещё любишь.
No me digas adios bajando la mirada
Не говори мне "прощай", опуская взгляд,
Porque yo voy a hacer como que no me has dicho nada.
Потому что я сделаю вид, что ты ничего не сказала.
No me digas adiós querida,
Не говори мне "прощай", дорогая,
Porque te arrepentirás
Потому что ты пожалеешь,
Porque un adiós para mi
Потому что "прощай" для меня
Es para toda la vida.
Это на всю жизнь.
No me digas adiós,
Не говори мне "прощай",
No me digas adios, llorando
Не говори мне "прощай", плача,
Porque voy a creer
Потому что я поверю,
Porque voy a pensar
Потому что я подумаю,
Que me sigues amando.
Что ты меня всё ещё любишь.
Y te voy a besar como antes
И я поцелую тебя, как прежде,
Y te vas a entregar de nuevo
И ты снова отдашься мне.
No me digas adiós, no me digas adiós
Не говори мне "прощай", не говори мне "прощай",
Si vas a echarme de menos.
Если будешь скучать по мне.
No me digas adiós,
Не говори мне "прощай",
No me digas adiós, llorando
Не говори мне "прощай", плача,
Porque voy a creer
Потому что я поверю,
Porque voy a pensar
Потому что я подумаю,
Que me sigues amando.
Что ты меня всё ещё любишь.
No me digas adiós bajando la mirada
Не говори мне "прощай", опуская взгляд,
Porque yo voy a hacer como que no me has dicho nada.
Потому что я сделаю вид, что ты ничего не сказала.
No me digas adiós querida,
Не говори мне "прощай", дорогая,
Porque te arrepentirás
Потому что ты пожалеешь,
Porque un adios para mi
Потому что "прощай" для меня
Es para toda la vida.
Это на всю жизнь.
No me digas adiós,
Не говори мне "прощай",
No me digas adios, llorando
Не говори мне "прощай", плача,
Porque voy a creer
Потому что я поверю,
Porque voy a pensar
Потому что я подумаю,
Q me sigues amando.
Что ты меня всё ещё любишь.
Y te voy a besar como antes
И я поцелую тебя, как прежде,
Y te vas a entregar de nuevo
И ты снова отдашься мне.
No me digas adiós, no me digas adiós
Не говори мне "прощай", не говори мне "прощай",
Si vas a echarme de menos.
Если будешь скучать по мне.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.