Commissioned - Cry On - traduction des paroles en allemand

Cry On - Commissionedtraduction en allemand




Cry On
Weine Weiter
When your burdens seem to weigh you down
Wenn deine Lasten dich zu erdrücken scheinen
Or the road, it seems too far to carry on
Oder der Weg, er scheint zu weit, um weiterzugehen
Just look to the hills, you will find your help
Schau nur zu den Hügeln, du wirst deine Hilfe finden
Whence cometh from the Lord, hold on
Woher sie vom Herrn kommt, halte fest
Even when you feel you can't go on
Selbst wenn du fühlst, dass du nicht weitermachen kannst
(Even if you have to moan)
(Selbst wenn du stöhnen musst)
Let your soul cry out to the Lord
Lass deine Seele zum Herrn schreien
Cry on God understands your tears
Weine weiter, Gott versteht deine Tränen
He knows how much that you can bear
Er weiß, wie viel du ertragen kannst
Faintest cry he'll hear
Deinen leisesten Schrei wird er hören
Cry on when there's nothing else to say
Weine weiter, wenn es nichts anderes mehr zu sagen gibt
Soon he'll wipe all your tears away
Bald wird er all deine Tränen abwischen
Without test and trials you won't experience
Ohne Prüfung und Versuchungen wirst du keine
Real joy oh no, Gold without fire
wahre Freude erfahren, oh nein, Gold ohne Feuer
It will never be pure gold, and without patience
Es wird niemals reines Gold sein, und ohne Geduld
You will never know that God can bring you thru
Wirst du nie erfahren, dass Gott dich hindurchbringen kann
Even when you feel you can't go on, go on
Selbst wenn du fühlst, dass du nicht weitermachen kannst, mach weiter
Let your soul cry out to the Lord, (to the Lord)
Lass deine Seele zum Herrn schreien, (zum Herrn)
And without trials you will never know that God
Und ohne Prüfungen wirst du nie erfahren, dass Gott
Can bring you thru, even when you feel you Can't go on (even if you have to moan)
Dich hindurchbringen kann, selbst wenn du fühlst, du kannst nicht weitermachen (selbst wenn du stöhnen musst)
Let your soul cry out to the Lord
Lass deine Seele zum Herrn schreien
You may cry late in the night but that's alright
Du magst spät in der Nacht weinen, aber das ist in Ordnung
Go ahead and cry on
Nur zu, weine weiter
Cry on God understand your tears
Weine weiter, Gott versteht deine Tränen
(He knows just how much)
(Er weiß genau, wie viel)
He knows how much that you can bear
Er weiß, wie viel du ertragen kannst
(Your faintest cry Jesus is gonna hear)
(Deinen leisesten Schrei wird Jesus hören)
Cry on when there's nothing else to say
Weine weiter, wenn es nichts anderes mehr zu sagen gibt
Soon he'll wipe all your tears
Bald wird er all deine Tränen abwischen
Weeping may endure for the night
Weinen mag die Nacht hindurch andauern
But joy comes in the morning time
Aber Freude kommt zur Morgenzeit
(What comfort to knowing)
(Welch ein Trost zu wissen)
Weeping may endure for the night
Weinen mag die Nacht hindurch andauern
But joy comes in...(the morning time)
Aber Freude kommt... (zur Morgenzeit)
(Joy comes in the morning time)
(Freude kommt zur Morgenzeit)





Writer(s): Eddie Timmons, Mitchell Jones, Jaylynn Cruz, Parkes Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.