Paroles et traduction Commissioned - Please You More
Lord
i'm
trying
so
hard,
to
be
a
man
you
can
be
proud
of.
Господи,
я
так
стараюсь
быть
мужчиной,
которым
ты
можешь
гордиться.
Each
day
i've
tried
to
do
what's
right,
unsure.
Каждый
день
я
пытался
поступить
правильно,
но
не
был
уверен.
To
be
a
beacon
for
you,
to
help
someone
stand
so
that
they
can
make
it
through,
all
these
things
and
more,
I
love
to
do,
out
of
everything
i've
done,
I
want
to
please
you
more.
Быть
маяком
для
тебя,
помогать
кому-то
выстоять,
чтобы
он
смог
пройти
через
все
это
и
многое
другое,
Я
люблю
делать,
из
всего,
что
я
сделал,
я
хочу
доставить
тебе
больше
удовольствия.
To
overcome
and
give
more,
to
build
your
kingdom
are
the
things
that
I
live
for,
to
realize
the
power
that
you
gave
to
me.
Побеждать
и
отдавать
больше,
строить
свое
царство
- вот
то,
ради
чего
я
живу,
чтобы
осознать
силу,
которую
ты
дал
мне.
To
walk
by
faith
and
not
by
sight,
submit
my
way.
Идти
по
вере,
а
не
по
взгляду,
покориться
моему
пути.
Lord
i'm
going
to
live
upright.
Господи,
я
буду
жить
честно.
All
these
things
and
more,
I
love
to
do,
out
of
everything
i've
done,
anything
that
I
might
do.
Все
это
и
многое
другое
Я
люблю
делать
из
всего,
что
я
сделал,
из
всего,
что
я
мог
бы
сделать.
We
want
to
please
you
more,
we
want
to
be
pleasing,
because
we
love
you
sound
of
your
name
so
sweet
of
thee
we
sing.
Мы
хотим
больше
радовать
тебя,
мы
хотим
быть
приятными,
потому
что
мы
любим
тебя,
звук
твоего
имени
так
сладок,
что
мы
поем
о
тебе.
Your
name
we
adore,
can
we
please
you
more?
Мы
обожаем
твое
имя,
можем
ли
мы
порадовать
тебя
еще
больше?
We
want
to
please
you
more,
want
to
please
you
more
all
we're
living
for
is
to
be
pleasing.
Мы
хотим
угодить
тебе
еще
больше,
хотим
угодить
тебе
еще
больше,
все,
ради
чего
мы
живем,
- это
быть
угодными.
With
all
the
love
you
give
we
in
return,
we
return
your
love
it's
your
name
we
will
applaud.
Со
всей
любовью,
которую
ты
даешь
нам
взамен,
мы
возвращаем
твою
любовь,
это
твое
имя,
которому
мы
будем
аплодировать.
Can
we
please
your
more?
Можем
ли
мы
порадовать
вас
еще
больше?
We
want
to
please
you
more,
want
to
please
you
more
all
we're
living
for
is
to
be
pleasing.
Мы
хотим
угодить
тебе
еще
больше,
хотим
угодить
тебе
еще
больше,
все,
ради
чего
мы
живем,
- это
быть
угодными.
With
all
the
love
you
give
we
in
return,
we'll
worship
you
and
humbly
bow
before,
can
we
please
you
more?
Со
всей
любовью,
которую
ты
даришь
нам
в
ответ,
мы
будем
поклоняться
Тебе
и
смиренно
склоняться
перед
тобой,
можем
ли
мы
еще
больше
порадовать
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Hammond, Maxx Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.