Commodores - Funny Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Commodores - Funny Feelings




Why, why
Почему, почему
Sexy lady
Сексуальная леди
Try be crazy
Попробуй сойти с ума
Cause I love you
Потому что я люблю тебя
Right beside me
Рядом со мной.
Oh, feeling
О, чувство ...
Yeah, I shouldn't of thought the funny feeling
Да, мне не следовало думать об этом странном чувстве
Got that funny feeling
У меня странное чувство
Yeah, will you please life and give me
Да, будешь ли ты радовать жизнь и дарить мне ее?
Stealing, stealing
Воровство, воровство
Why not sugar?
Почему не сахар?
I don't make you wonder
Я не заставляю тебя удивляться.
Got that funny feeling
У меня странное чувство
Your kind of love
Твоя любовь.
Your kind of love
Твоя любовь.
Oh, oh, can take it under
О, О, я могу взять это под контроль.
Baby
Детка,
When you got that funny feeling
когда у тебя появляется это странное чувство ...
Yeah, something deep down inside
Да, что-то глубоко внутри ...
When you got that funny feeling
Когда у тебя возникло это странное чувство
Well, such a feeling that I can not hide
Что ж, такое чувство, что я не могу его скрыть.
Tata... oh baby
Тата... О, детка
Tata... I said baby
Тата ... я сказал, Детка.
Tata...
Тата...
Beauty baby
Красотка детка
Oh, mine
О, моя ...
Don't tell me baby
Не говори мне, детка.
Oh, yeah
О, да!
I love you, love you
Я люблю тебя, люблю тебя.
Oh
ОУ
Everyday yeah
Каждый день да
Ah, feeling
Ах, чувство ...
Girl, you know I got that funny feeling
Девочка, ты же знаешь, у меня такое странное чувство
Got that funny feeling
У меня странное чувство
Now you got me walking on the ceiling
Теперь ты заставляешь меня ходить по потолку.
Feeling
Чувство ...
Woman, my hearts on fire
Женщина, мое сердце в огне.
Got that funny feeling
У меня странное чувство
Yeah, you're the one I desire
Да, ты тот, кого я желаю,
Yeah
да
Yeah, come and get that funny feeling
Да, приди и получи это забавное чувство.
Something deep down inside
Что-то глубоко внутри ...
When you get that funny feeling
Когда ты испытываешь это странное чувство
Ah, such a feeling that I can not hide
Ах, такое чувство, которое я не могу скрыть.
Feeling
Чувство ...
Get that funny feeling
Испытывай это странное чувство
Feeling
Чувство ...
Get that funny feeling
Испытывай это странное чувство
Tatata...
Татата...
Tatata...
Татата...
Tatata...
Татата...
Tatata...
Татата...
Yeah baby now
Да детка сейчас
Do we share now?
Делимся ли мы теперь?
Get that feeling
Поймай это чувство
Sing
Пой
Get that funny feeling
Испытывай это странное чувство
Get that feeling
Поймай это чувство
Soon be lady
Скоро стану леди
Get that feeling baby
Почувствуй это, детка.
Grab that feeling
Ухватись за это чувство
Grab that feeling
Ухватись за это чувство
Soon
Скоро
Eh, baby
Эй, детка
Tatata... oh bang, bang
Татата... о, бах - бах!
Tatata... oh sound good now
Татата... о, теперь звучит неплохо
Tatata... yeah only know it
Татата... да, только знай это.
Tatata...
Татата...





Writer(s): LIONEL RICHIE, THOMAS MCCLARY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.