Paroles et traduction Commodores - Let's Do It Right
Walking
along
trying
to
live
our
lives
Иду,
пытаясь
жить
своей
жизнью.
Used
as
we
are
all
trying
to
find
our
guiding
star
Мы
все
пытаемся
найти
свою
путеводную
звезду.
Yeah,
life's
but
a
dream
for
the
time
we
spend
here
Да,
жизнь-всего
лишь
мечта
о
времени,
которое
мы
проводим
здесь.
That's
what
it
seems
but
you
got
to
be
strong
Это
то,
чем
кажется,
но
ты
должен
быть
сильным.
You
got
to
know
what's
right
and
what's
wrong
Ты
должен
знать,
что
правильно,
а
что
нет.
For
it's
plain
to
see
Ведь
это
просто
увидеть.
We're
not
all
the
things
we'd
like
to
be
Мы
не
все,
чем
хотели
бы
быть.
And
if
we
had
to
live
our
lives
all
over
И
если
бы
нам
пришлось
прожить
наши
жизни
повсюду.
Let's
do
it
right
now
baby
Давай
сделаем
это
прямо
сейчас,
детка.
We'll
try
the
same
things
that
we
did
before
Мы
попробуем
то
же,
что
и
раньше.
But
let's
do
it
right
this
time
baby
Но
давай
сделаем
это
правильно
на
этот
раз,
детка.
We'll
do
things
that
we
did
before
Мы
будем
делать
то,
что
делали
раньше.
Love
can
be
fun
only
if
you
got
the
right
someone
Любовь
может
быть
забавой,
только
если
у
тебя
есть
тот,
кто
тебе
нужен.
How'll
you
know
if
she'll
stay
or
if
she'll
go
Как
ты
узнаешь,
останется
ли
она
или
уйдет?
Can't
we
all
share
strive
to
go
anywhere
Не
можем
ли
мы
все
разделить
стремление
пойти
куда-нибудь?
Keep
your
head
to
the
sky
Держи
голову
выше
небес.
You'll
make
a
way
for
you
by
and
by
Ты
будешь
пробиваться
к
себе
все
время.
Oh,
it
seems
to
me
great
we
are
tryin'
to
be
О,
мне
кажется,
здорово,
что
мы
пытаемся
быть
вместе.
And
if
we
had
to
live
our
lives
all
over
И
если
бы
нам
пришлось
прожить
наши
жизни
повсюду.
Let's
do
it
right
now
baby
Давай
сделаем
это
прямо
сейчас,
детка.
We'll
try
the
same
things
that
we
did
before
Мы
попробуем
то
же,
что
и
раньше.
But
let's
do
it
right
this
time
baby
Но
давай
сделаем
это
правильно
на
этот
раз,
детка.
We'll
do
things
that
we
did
before.
Мы
будем
делать
то,
что
делали
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIONEL RICHIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.