Commodores - Let's Do It Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Commodores - Let's Do It Right




Walking along trying to live our lives
Иду, пытаясь жить своей жизнью.
Used as we are all trying to find our guiding star
Мы все пытаемся найти свою путеводную звезду.
Yeah, life's but a dream for the time we spend here
Да, жизнь-всего лишь мечта о времени, которое мы проводим здесь.
That's what it seems but you got to be strong
Это то, чем кажется, но ты должен быть сильным.
You got to know what's right and what's wrong
Ты должен знать, что правильно, а что нет.
For it's plain to see
Ведь это просто увидеть.
We're not all the things we'd like to be
Мы не все, чем хотели бы быть.
And if we had to live our lives all over
И если бы нам пришлось прожить наши жизни повсюду.
Let's do it right now baby
Давай сделаем это прямо сейчас, детка.
We'll try the same things that we did before
Мы попробуем то же, что и раньше.
But let's do it right this time baby
Но давай сделаем это правильно на этот раз, детка.
We'll do things that we did before
Мы будем делать то, что делали раньше.
Love can be fun only if you got the right someone
Любовь может быть забавой, только если у тебя есть тот, кто тебе нужен.
How'll you know if she'll stay or if she'll go
Как ты узнаешь, останется ли она или уйдет?
Can't we all share strive to go anywhere
Не можем ли мы все разделить стремление пойти куда-нибудь?
Keep your head to the sky
Держи голову выше небес.
You'll make a way for you by and by
Ты будешь пробиваться к себе все время.
Oh, it seems to me great we are tryin' to be
О, мне кажется, здорово, что мы пытаемся быть вместе.
And if we had to live our lives all over
И если бы нам пришлось прожить наши жизни повсюду.
Let's do it right now baby
Давай сделаем это прямо сейчас, детка.
We'll try the same things that we did before
Мы попробуем то же, что и раньше.
But let's do it right this time baby
Но давай сделаем это правильно на этот раз, детка.
We'll do things that we did before.
Мы будем делать то, что делали раньше.





Writer(s): LIONEL RICHIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.