Paroles et traduction Common feat. Black Thought & Seun Kuti - When We Move (feat. Black Thought & Seun Kuti)
Bouncin',
mystic,
realistic
Прыгучий,
мистический,
реалистичный
And
simplistic,
spirits
visit
А
проще
говоря,
духи
навещают
нас.
How
we
live
it,
it's
intrinsic
То,
как
мы
живем,
- это
неотъемлемо.
Kismet
kissed
it,
it's
smeared
like
lipstick
Кисмет
поцеловала
ее,
она
размазалась,
как
губная
помада.
Colorful
on
our
souls
Красочно
на
наших
душах
A
mouth
full
of
gold
or
a
drummer's
roll
Полный
рот
золота
или
барабанная
дробь
Stories
get
told
about
us
О
нас
рассказывают
истории.
That's
why
things
so
blah
without
us
Вот
почему
все
так
блаженно
без
нас
Wherever
we
are,
you
can
feel
the
prowess
Где
бы
мы
ни
были,
ты
можешь
почувствовать
нашу
доблесть.
Whenever
we
move,
yo,
we
turn
the
style
up
Всякий
раз,
когда
мы
двигаемся,
йоу,
мы
включаем
стиль.
I'ma
just
give
Black
power
its
flowers
Я
просто
подарю
черной
силе
ее
цветы.
Whether
in
the
projects
or
the
palace
Будь
то
в
трущобах
или
во
дворце.
Even
when
the
pale
horse
tried
to
gallop
Даже
когда
бледный
конь
пытался
скакать
галопом.
And
stir,
stir
it
up,
we
kept
the
balance
И
мешай,
мешай,
мы
сохраняли
равновесие.
We
move
in
silence,
we
move
the
loudest
Мы
движемся
в
тишине,
мы
движемся
громче
всех.
Ancestors
in
my
dreams,
they
move
the
wildest
Предки
в
моих
снах,
они
двигаются
самым
диким
образом.
They
prayed
about
us,
praised
and
shouted
Они
молились
о
нас,
восхваляли
и
кричали.
Picture
this
country
bein'
brave
without
us
Представь
себе,
что
эта
страна
будет
храброй
без
нас.
A
slave's
nostalgia,
move
through
the
woods
with
vigor
Ностальгия
раба,
двигайся
через
лес
с
энергией.
When
we
got
free,
the
world
moved
with
us
Когда
мы
были
свободны,
мир
двигался
вместе
с
нами.
Now
they
wanna
change
their
bodies,
go
figure
Теперь
они
хотят
изменить
свое
тело,
поди
разберись.
Used
to
call
us,
now
they
wanna
be
niggas
Раньше
они
звали
нас,
а
теперь
хотят
быть
ниггерами.
We
the
rivers
that
move
through
the
jungle,
yo
Мы-реки,
которые
текут
через
джунгли,
йоу
When
we
move,
we
make
the
world
wonderful
Когда
мы
движемся,
мы
делаем
мир
прекрасным.
When
we
move
Когда
мы
двигаемся
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
Когда
мы
двигаемся
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
And
who
can
move
like
this?
И
кто
может
так
двигаться?
Let
me
see
what
I
can
do
right
quick
Дай
мне
посмотреть,
что
я
могу
сделать
прямо
сейчас.
My
people
were
made
in
whose
likeness?
Мой
народ
был
создан
по
чьему
подобию?
Boy,
fly
niggas
ain't
never
flew
like
this
Парень,
крутые
ниггеры
никогда
так
не
летали.
Pitch
black
butterfly
from
the
other
side
Черная
как
смоль
бабочка
с
другой
стороны
Somebody's
style
was
lost,
it
wasn't
mine
Чей-то
стиль
был
потерян,
он
не
был
моим.
I'm
in
a
small
demographic
У
меня
небольшая
демография.
Of
real
ones
dealin'
with
all
things
classic
Из
тех,
кто
имеет
дело
со
всем
классическим.
King's
fabric,
linen
and
silk
Королевская
ткань,
лен
и
шелк
From
the
home
of
the
solid
gold,
honey
and
milk
Из
дома
чистого
золота
меда
и
молока
The
ones
who
built
it
from
the
mud,
soil
and
sand
Те,
кто
построил
его
из
грязи,
земли
и
песка.
A
Black
man,
the
world
in
the
skin
of
his
hand
Черный
человек,
мир
на
ладони.
Pop,
then
I
stop
when
I
shine
beyond
stellar
Хлоп,
а
потом
я
останавливаюсь,
когда
сияю
за
пределами
звездного
неба.
Fela,
Kwame
Nkrumah,
Mandela
Фела,
Кваме
Нкрума,
Мандела
Leader,
truth-teller,
the
inkwell
dweller
Лидер,
рассказчик
правды,
обитатель
чернильницы.
My
pen
signs
a
New
York
Times
best-seller
Моя
ручка
подписывает
бестселлер
"Нью-Йорк
Таймс".
When
I
move,
y'all
move
in
my
wake
Когда
я
двигаюсь,
вы
все
двигаетесь
следом
за
мной.
B-D
energy
I
generate
B-D
энергия,
которую
я
генерирую
How
to
never
move
weak,
I
demonstrate
Как
никогда
не
двигаться
слабым,
я
покажу.
Celebratin'
my
peeps
when
I
innovate
Праздную
свои
взгляды,
когда
я
внедряю
новшества
For
my
dons
and
divas
weighin'
odds
and
evens
Для
моих
донов
и
примадонн,
взвешивающих
шансы
и
квиты.
To
the
non-believers,
vagabonds
and
heathens
Для
неверующих,
бродяг
и
язычников.
Achievers,
we
ain't
satisfied
with
dreamin'
Преуспевающие,
мы
не
довольствуемся
мечтами.
Long
as
I'm
still
breathin',
watch
how
I
move
Пока
я
еще
дышу,
Смотри,
Как
я
двигаюсь.
When
we
move
Когда
мы
двигаемся
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
Когда
мы
двигаемся
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
(move)
Когда
мы
двигаемся
(двигаемся)
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
(move)
Когда
мы
двигаемся
(двигаемся)
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
Who
dey
feel
a
pain
like
we
do?
Кто
может
чувствовать
боль
так,
как
мы?
Who
dey
hear
our
cry
like
we
do?
Кто
услышит
наш
крик
так,
как
мы?
No
one
cares,
no
one
cares
Никому
нет
дела,
никому
нет
дела.
But
when
we
move
(move)
Но
когда
мы
двигаемся
(двигаемся)
...
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
(move)
Когда
мы
двигаемся
(двигаемся)
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
But
when
we
move
(move)
Но
когда
мы
двигаемся
(двигаемся)
...
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
(move)
Когда
мы
двигаемся
(двигаемся)
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burniss Earl Travis Ii, Isaiah Sharkey, Karriem Riggins, Lonnie Lynn, Seun Kuti, Tarik Trotter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.