Common feat. Bilal - Joy And Peace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common feat. Bilal - Joy And Peace




For his goodness and for his wonderful works
За его доброту и за его чудеса.
Unto the children of men
К детям человеческим
If my people will lift my name tonight
Если мой народ возвысит мое имя сегодня ночью ...
I will come in
Я войду.
I will be exalted
Я буду возвышен.
I will be glorified
Я буду прославлен.
I will be lifted up
Я буду вознесен.
Welcome him in tonight
Поприветствуйте его сегодня вечером
Can′t you feel him?
Разве ты не чувствуешь его?
Yes, yes
Да, да.
There is liberty
Есть свобода.
Open your heart tonight
Открой свое сердце сегодня ночью
Welcome him in, put them hands together
Поприветствуйте его, сложите руки вместе.
Fellowship
Товарищество
Joy and peace
Радость и покой
All praise to the all-eye seeing... supreme-being
Хвала всевидящему... высшему существу!
Giver of joy and peace, love supreme freedom
Даритель радости и мира, любви, высшей свободы.
Some see him in the son, some see him in the daughters
Одни видят его в сыне, другие - в дочерях.
The mountains, the waters, all divine order
Горы, воды-все в Божественном порядке.
The king unseen, one dream that I had
Невидимый король, единственный сон, который у меня был.
I was talking to my dad
Я разговаривал со своим отцом.
He said, "Things ain't as bad as they seem"
Он сказал: "Все не так плохо, как кажется".
Is this a God dream the way Ye sing it?
Это Божий сон, как ты его поешь?
The dream seem to go on as the day lingered
Сон, казалось, продолжался, пока тянулся день.
The meaning of life, you can′t frame or name it
Смысл жизни, ты не можешь сформулировать или назвать его.
True stars remain like the name of David
Истинные звезды остаются, как имя Давида.
Niggas get foreign cars and think they made it
Ниггеры покупают иномарки и думают, что сделали это.
It ain't yours 'til you create it
Она не твоя, пока ты ее не создашь.
In the image of the beneficent, merciful, universal, versatile
В образе благодетельного, милосердного, всеобщего, универсального.
My verses go ′til heaven and earth become reversible
Мои стихи звучат до тех пор, пока небо и земля не станут обратимыми.
Christ particle, so anything is possible
Частица Христа, так что все возможно.
Fuck big brother, father, mother, God is watching you
К черту старшего брата, отца, мать, бог наблюдает за тобой
And I want the joy
И я хочу радости.
And I want to know the peace of mind
И я хочу познать душевное спокойствие.
I make a way, a way to see
Я прокладываю путь, путь, чтобы увидеть.
Through it all and ohh
Через все это и ох
Living for joy and peace
Жить ради радости и мира.
Still in all in the night when it hurts
Все еще в ночи, когда больно.
And your bed feels like snow
И твоя постель похожа на снег.
There′s a joy in the rain
В дожде есть радость.
In your heart, there's a way
В твоем сердце есть путь.
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет
Turn your light on
Включи свет





Writer(s): Bilal Oliver, Victor Shulman Derek, Lonnie Lynn, Shulman Raymond, Kerry Churchill Minnear, Emmanuel Karriem Riggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.