Paroles et traduction Common feat. Cee-Lo - Make My Day (feat. Cee-Lo)
浸食されてもいいんじゃない!
All
right×2
ぼくたちみんな
это
не
нормально,
когда
тебя
разрушают!
言いなりにはならないぜ
All
right×2
青春だから
Все
будет
не
так
как
ты
говоришь
Хорошо×2
потому
что
это
молодость
(恋にはまだ慣れずに
愛にはもっと遠く)
(Я
еще
не
привык
любить,
я
более
далек
от
любви)
What
a
foolish
game
自分探し中だよ、、yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Что
за
глупая
игра,
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
I
wanna
tell
you,
I
love
you,
I
need
you
命賭け!
да,
да,
я
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
ты
мне
нужен!
きっと、今
together
forever
君も同じ
Я
уверен,
что
теперь,
когда
вы
вместе
навсегда,
вы
будете
одинаковы,
気持ちになるだろう
坂の途中で気づくさ
вы
почувствуете
это,
вы
заметите
это
посреди
холма.
Forever
together
girl,
I
wanna
give
you
my
love
Навсегда
вместе,
девочка,
я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
ライバルが誰だってかまわない、全力
неважно,
кто
твой
противник.
君をいつも
守ってるよ
я
всегда
защищаю
тебя.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me
your
love
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь.
オレをスキになれ!
Make
my
day
забери
меня
отсюда,
сделай
мой
день
лучше!
洞窟あたり住んでたら
All
right×2
男はみんな
Если
ты
живешь
рядом
с
пещерой
все
в
порядке
×2 мужчины
это
все
狩りに出かける!
All
right×2
10万年前
я
иду
охотиться!
хорошо×2
10
миллионов
лет
назад
(コンビニ無いし超不便!
獲物を探すしかない!)
(Здесь
нет
круглосуточного
магазина,
и
это
очень
неудобно!)
у
нас
нет
выбора,
кроме
как
найти
свою
добычу!)
What
a
foolish
game
白と黒のどっち?、、yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Что
за
глупая
игра-черное
или
белое?
- да,
да,
да,
да,
да
I
wanna
tell
you,
I
love
you,
I
need
you
お見通し!
Я
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
ты
нужна
мне.
こっち、見て
together
forever
迷うことなく
Смотри
сюда,
вместе
навсегда,
не
теряясь.
黒を選ぶだろう
それは大人の色さ
я
бы
выбрал
черный,
это
взрослый
цвет.
Forever
together
girl,
I
wanna
give
you
my
love
Навсегда
вместе,
девочка,
я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
デンジャラスな時代へと生まれちゃったけれど
я
родился
в
опасную
эпоху.
君はオレが
守ってくよ
Я
защищу
тебя.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me
your
love!
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь!
オレをスキになれ!
Make
my
day
забери
меня
отсюда,
сделай
мой
день
лучше!
初めてなんだよ
この気持ち
そうさ
時の流れへと
это
первый
раз,
когда
я
чувствую
себя
так.
自由に流されて行こう
tonight!
Давайте
сегодня
вечером
будем
течь
свободно!
きっと、今
together
forever
君も同じ
Я
уверена,
что
теперь,
когда
мы
вместе
навсегда,
気持ちになるだろう
君がスキさ!
You
make
my
day
вы
все
те
же,
и
это
заставит
вас
чувствовать
себя
лучше.
こっち、見て
together
forever
迷うことなく
Смотри
сюда,
вместе
навсегда,
не
теряясь.
オレを信じていいさ
後悔はさせない!
ты
можешь
доверять
мне,
я
не
позволю
тебе
пожалеть
об
этом!
Forever
together
girl,
I
wanna
give
you
my
love
Навсегда
вместе,
девочка,
я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
デンジャラスな時代へと生まれちゃったけれど
я
родился
в
опасную
эпоху.
君はオレが
守ってくよ
Я
защищу
тебя.
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me
your
love!
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь!
オレをスキになれ!
Make
my
day
забери
меня
отсюда,
сделай
мой
день
лучше!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynn Lonnie Rashid, Sheats David A, Callaway Thomas Decarlo, Bowden Jeffery Elery, Chavez Michael A, Lindsey Cedric Waddell, Small James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.