Common feat. Erykah Badu - Love of My Life (An Ode to Hip Hop) [Longer Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common feat. Erykah Badu - Love of My Life (An Ode to Hip Hop) [Longer Version]




Love of My Life (An Ode to Hip Hop) [Longer Version]
Любовь всей моей жизни (Ода хип-хопу) [Расширенная версия]
Bring it over here and let's go back
Давай вернемся назад,
Way back
Далеко назад
Ooh...
О...
Way back, yeah
Далеко назад, да
I met him when I was a
Я встретил тебя, когда был
Little girl, he gave me
Маленьким мальчиком, ты подарила мне
He gave me poetry
Ты подарила мне стихи
And he was my first
И ты была моей первой
But in my heart I knew I
Но в сердце я знал, что
Wasn't the only one
Я не единственный
'Cause when the tables turned
Потому что, когда всё изменилось
He had to break up
Нам пришлось расстаться
Whenever I got lonely
Когда мне было одиноко
Or needed some advice
Или нужен был совет
He gave me his shoulder
Ты подставляла мне свое плечо
His words were very nice
Твои слова были очень добры
But that is all behind me
Но всё это позади
'Cause now there is no other
Потому что теперь нет никого другого
My love is his and his is mine
Моя любовь твоя, а твоя моя
A friend became the
Подруга стала
Love of my life
Любовью всей моей жизни
You are my friend
Ты моя подруга
Love of my life
Любовь всей моей жизни
I can depend
На тебя я могу положиться
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Without you, baby
Без тебя, детка
It feels like a simple true love
Это похоже на простую, настоящую любовь
Hope this s*** ain't clear
Надеюсь, это не очевидно
A freak-freak, y'all, and ya don't stop
Чудачка, и ты не останавливаешься
To the beat y'all and ya don't stop
В такт, и ты не останавливаешься
A freak-freak
Чудачка
Or could it be that it was
Или, может быть, всё было
All just so simple then
Просто так просто тогда
A teenage lover who said
Подростковая любовь, которая говорила
He's just a friend
Мы просто друзья
He moved around and we kept
Ты переехала, и мы поддерживали
In touch through his friend Mike
Связь через твоего друга Майка
The world was young and he knew
Мир был молод, и ты знала
We couldn't rush but
Что мы не можем спешить, но
Whenever I got lonely
Когда мне было одиноко
Or needed some advice
Или нужен был совет
He gave me his shoulder
Ты подставляла мне свое плечо
His words were very nice
Твои слова были очень добры
But that is all behind me
Но всё это позади
'Cause now there is no other
Потому что теперь нет никого другого
My love is his and his is mine
Моя любовь твоя, а твоя моя
A friend became the
Подруга стала
Love of my life
Любовью всей моей жизни
You are my friend
Ты моя подруга
Love of my life
Любовь всей моей жизни
A dude I can depend, yeah, yeah
Девушка, на которую я могу положиться, да, да
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Feels like a simple true love, yeah
Похоже на простую, настоящую любовь, да
Hope this s*** ain't clear
Надеюсь, это не очевидно
Y'all know how I met her
Вы знаете, как я встретил её
We broke up and got back together
Мы расстались и снова сошлись
To get her back I had to sweat her
Чтобы вернуть её, мне пришлось попотеть
Thought she roll with bad boys forever in many ways
Думал, она будет вечно с плохими парнями, во многих смыслах
Them boys may be better, to I had to let her (Never)
Эти парни, возможно, лучше, но я должен был отпустить её (Никогда)
She needed cheddar and I understood that
Ей нужны были деньги, и я это понимал
Lookin' for cheese, that don't make her a hood rat (Rat)
Ищет деньги, это не делает её шлюхой (Шлюхой)
In fact she's a queen to me, her light beams on me
На самом деле, она для меня королева, её свет сияет на меня
I love it when she sings to me
Я люблю, когда она поет мне
It's like that now
Вот так сейчас
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Ooh, you know you rock my world and
О, ты знаешь, ты переворачиваешь мой мир и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
You be boy and I'll be girl and
Ты будешь девочкой, а я буду мальчиком и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
We don't stop until the break of dawn, ooh...
Мы не остановимся до рассвета, о...
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Ooh, you know you rock my world and
О, ты знаешь, ты переворачиваешь мой мир и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
You be boy and I'll be girl and
Ты будешь девочкой, а я буду мальчиком и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Yeah...
Да...





Writer(s): Erica Wright, Raphael Saadiq, James Poyser, Robert Ozuna, Glenn Standridge, Lynn Rashid, Madukwu Chinwah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.