Common feat. Lauryn Hill - Retrospect for Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common feat. Lauryn Hill - Retrospect for Life




Yo we gotta start respectin' life more y'all
Йоу, мы должны начать больше уважать жизнь, вы все
You look at your brother man you gotta see yourself
Ты смотришь на своего брата, чувак, ты должен увидеть себя
Gotta see the God within him
Нужно увидеть Бога внутри него
Brothers gettin' changed real quick over nothin'
Братья очень быстро меняются из-за пустяков.
We losin' too many of ours, gotta recreate y'all, yo check it
Мы теряем слишком многих из наших, нужно воссоздать вас всех, зацените это
Knowin' you the best part of life, do I have the right to take yours
Зная тебя лучшую часть жизни, имею ли я право забрать твою
'Cause I created you irresponsibly
Потому что я создал тебя безответственно
Subconsciously knowin' the act I was a part of
Подсознательно осознавая действие, частью которого я был
The start of somethin', I'm not ready to bring into the world
Начало чего-то, что я не готов принести в этот мир.
Had myself believin' I was sterile
Заставил себя поверить, что я бесплоден
I look into mother's stomach, wonder if you are a boy or a girl
Я заглядываю в живот матери и задаюсь вопросом, мальчик ты или девочка
Turnin' this woman's womb into a tomb
Превращаю чрево этой женщины в могилу
But she and I agree, a seed we don't need
Но мы с ней согласны, что семя нам не нужно
You would've been much more than a mouth to feed
Ты был бы гораздо большим, чем просто ртом, который нужно было бы кормить
But someone, I woulda fed this information I read
Но кому-нибудь я бы скормил эту информацию, которую прочитал
To someone, my life for you I woulda had to leave
Кому-то, свою жизнь ради тебя мне пришлось бы оставить
Instead I lead you to death
Вместо этого я веду тебя к смерти
I'm sorry for takin' your first breath, first step, and first cry
Мне жаль, что я сделал твой первый вдох, первый шаг и первый крик
But I wasn't prepared mentally nor financially
Но я не был готов ни морально, ни финансово
Havin' a child shouldn't have to bring out the man in me
Рождение ребенка не должно было пробудить во мне мужчину
Plus I wanted you to be raised within' a family
К тому же я хотел, чтобы ты росла в семье
I don't wanna, go through the drama of havin' a baby's momma
Я не хочу проходить через драму, связанную с тем, что у меня есть мама ребенка.
Weekend visits and buyin' J's ain't gon' make me a father
Визиты на выходные и покупка "Джей-си" не сделают меня отцом.
For a while bearing a child is somethin' I never wanted to do
Какое-то время вынашивать ребенка - это то, чего я никогда не хотела делать.
For me to live forever I can only do that through you
Чтобы я мог жить вечно, я могу сделать это только через тебя.
Nerve I got to talk about them niggaz with a gun
Наглость, с которой я должен говорить о тех ниггерах с пистолетом
Must have really thought I was God to take the life of my son
Должно быть, он действительно думал, что я Бог, раз лишил жизни своего сына
I could have sacrificed goin' out
Я мог бы пожертвовать прогулкой.
To think my homies who did it I used to joke about, from now on
Подумать только, мои кореши, которые это сделали, над которыми я раньше шутил, отныне
I'ma use self control instead of birth control
Я буду использовать самоконтроль вместо противозачаточных средств.
'Cause 315 dollars ain't worth your soul
Потому что 315 долларов не стоят твоей души
315 dollars ain't worth your soul
315 долларов не стоят твоей души
315 dollars ain't worth it
315 долларов того не стоят
I, never dreamed you'd leave, in summer
Я никогда не мечтал, что ты уедешь летом
You said you would be here when it rained
Ты сказал, что будешь здесь, когда пойдет дождь
(Common)
(Общий)
Yo, why didn't you stay?
Эй, почему ты не остался?
Seeing you as a present and a gift in itself
Воспринимаю тебя как подарок, и это подарок сам по себе
You had our child in you, I probably never feel what you felt
В тебе был наш ребенок, я, наверное, никогда не почувствую того, что чувствовала ты.
But you dealt with it like the strong black woman you are
Но ты справилась с этим как сильная чернокожая женщина, какой ты и являешься
Through our trials and tribulations, child's elimination
Через наши испытания и невзгоды, устранение ребенка
An integration of thoughts I feel about the situation
Объединение мыслей, которые я испытываю по поводу сложившейся ситуации
Back and forth my feelings was pacin'
Мои чувства метались взад и вперед.
Happy deep down but not joyed enough to have it
Счастлива в глубине души, но недостаточно счастлива, чтобы иметь это
But even that's a lie in less than two weeks, we was back at it
Но даже это ложь, и менее чем через две недели мы вернулись к этому
Is this unprotected love or safe to say it's lust
Это незащищенная любовь или можно с уверенностью сказать, что это похоть
Bustin', more than the sweat in somebody you trust
Рвется больше, чем пот у того, кому ты доверяешь
Or is it that we don't trust each other enough
Или дело в том, что мы недостаточно доверяем друг другу
And believe, havin' this child'll make us have to stay together
И поверь, рождение этого ребенка заставит нас остаться вместе.
Girl I want you in my life 'cause you have made it better
Девочка, я хочу, чтобы ты была в моей жизни, потому что ты сделала ее лучше.
Thinkin' we all in love 'cause we can spend a day together
Думаю, мы все влюблены, потому что можем провести день вместе.
We talkin' spendin' the rest of our lives
Мы разговариваем о том, как проведем остаток нашей жизни.
It's too many black women that can say they mothers
Слишком много чернокожих женщин могут сказать, что они матери
But can't say that they wives
Но не могу сказать, что они жены
I wouldn't chose any other to mother my understanding
Я бы не выбрал никого другого, чтобы выразить свое понимание
But I want our parenthood to come from planning
Но я хочу, чтобы наше отцовство начиналось с планирования
It's so much in my life that's undone
В моей жизни так много упущенного
We gotta see eye to eye, about family, before we can become one
Мы должны смотреть друг другу в глаза в вопросах семьи, прежде чем сможем стать единым целым
If you had decided to have it the situation I wouldn't run from
Если бы ты решила, что это будет та ситуация, от которой я бы не убегал
But I'm walkin', findin' myself in my God
Но я иду, обретая себя в моем Боге
So I can, discipline my son with my writin'
Так что я могу дисциплинировать своего сына своим писательством.
Not have a judge tellin' me how and when to raise my seed
Не хочу, чтобы судья указывал мне, как и когда растить мое семя.
Though his death was at our greed, with no one else to blame
Хотя его смерть была вызвана нашей жадностью, и винить больше некого
I had a book of Afrikan names, case our minds changed
У меня была книга с африканскими именами на случай, если мы передумаем
You say your period hasn't came and lately I've been sleepy
Ты говоришь, что у тебя не начались месячные, а в последнее время я стала сонной
So quit smokin' the weed and the beadies and let's have this boy
Так что бросай курить травку и биди, и давай заведем этого парня.
I, never dreamed you'd leave in summer
Я никогда не мечтал, что ты уедешь летом
You said you would be here when it rained
Ты сказал, что будешь здесь, когда пойдет дождь
You said you would be here when it rained
Ты сказал, что будешь здесь, когда пойдет дождь
Ohh I, never dreamed you'd leave in summer
О, я никогда не мечтала, что ты уедешь летом
Now the situation's made things change
Теперь ситуация заставила все измениться
Things change, why, didn't you stay?
Все меняется, почему ты не остался?
Why didn't you stay?
Почему ты не остался?
I, never dreamed you'd leave, in summer, in summer
Я никогда не мечтал, что ты уедешь летом, летом
You said you would be here when, it rained
Ты сказал, что будешь здесь, когда пойдет дождь
When it rained, it rained
Когда шел дождь, шел дождь
Ohooh I, never dreamed, you'd leave in summer
Ооо, я никогда не мечтал, что ты уедешь летом.
You said you wouldn't leave
Ты сказал, что не уйдешь
Now the situation's made things change
Теперь ситуация заставила все измениться
Things change, why didn't you stay?
Все меняется, почему ты не остался?
Stay, stay, stay, stay, stay, stay, stay
Останься, останься, останься, останься, останься, останься, останься
Mmm, stay, uh-uh, oh, why didn't you stay?
Ммм, останься, э-э-э, о, почему ты не остался?





Writer(s): Stevie Wonder, Syreeta Wright, Lonnie Lynn, James Poyser, Ernest Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.