Common feat. Leon Bridges & Jonathan McReynolds - God Is Love [Feat. Leon Bridges & Jonathan McReynolds] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common feat. Leon Bridges & Jonathan McReynolds - God Is Love [Feat. Leon Bridges & Jonathan McReynolds]




God Is Love [Feat. Leon Bridges & Jonathan McReynolds]
Бог есть любовь [при уч. Леона Бриджеса и Джонатана МакРейнольдса]
The unconditional, critical mission, listen to
Безусловная, критически важная миссия, послушай,
The indivisible, mystical, it was meant for you
Неделимая, мистическая, она предназначена для тебя
And meant for me, infinitely
И предназначена для меня, бесконечно,
Even been to prisons to visit you
Даже в тюрьмах бывал, чтобы навестить тебя.
Ask, "What would Christians do?"
Спроси: "Что бы сделали христиане?"
Well, some are harassing Native Americans
Что ж, некоторые преследуют коренных американцев.
If God is love, why is hate in the air again?
Если Бог есть любовь, почему ненависть снова в воздухе?
Search for Samaritans in the hood, misunderstood
Ищу самаритян в гетто, непонятых,
A savior comes, will he only come for the good?
Спаситель грядет, неужели он придет только за хорошими?
The lost tribe of Shabazz and the second class
Потерянное племя Шабазз и второй класс,
God, I see you in the streets where the checks is cashed
Боже, я вижу тебя на улицах, где обналичивают чеки,
Hear you in the heartbeat, hopin' that love'll last
Слышу тебя в биении сердца, надеясь, что любовь продлится.
I know you in the words, "Where the first is last"
Я знаю тебя в словах: "Где первый - последний".
They try to use math to quantify you
Они пытаются использовать математику, чтобы измерить тебя,
In 2005, you saved lives by the Bayou
В 2005 году ты спас жизни у залива,
I know you in the mouth of the spouse singing, "I do"
Я знаю тебя в устах супруги, поющей: "Согласна",
The most vital is how I describe you
Самое важное - как я опишу тебя.
Even when the hard times come
Даже когда настанут трудные времена,
I'll be standing in your love
Я буду стоять в твоей любви,
Grateful, grateful for this life
Благодарен, благодарен за эту жизнь,
You turned on the light (Hey, hey)
Ты включил свет. (Эй, эй)
Even when the hard times come
Даже когда настанут трудные времена,
I'll be standing in your love
Я буду стоять в твоей любви,
Grateful, grateful for this life
Благодарен, благодарен за эту жизнь,
You turned on the light
Ты включил свет.
We were Buffalo Soldiers, dreadlocked Rastas
Мы были солдатами Буффало, растаманами с дредами,
Praying to Jehovah, Rafa, in the back of cop cars
Молились Иегове, Рафе, на заднем сиденье полицейских машин.
Even then we knew that love was not far
Даже тогда мы знали, что любовь недалеко,
It's in the passion of the teachers and the rockstars
Она в страсти учителей и рок-звезд,
The muslim sisters singing "allāhu akbar"
Мусульманских сестер, поющих "Аллах акбар",
It's coming from where Maya and Pop are
Она идет оттуда, где Майя и Поп,
It's in the grandchild's stare up at Papa
Она во взгляде внука, смотрящего на дедушку,
"Love is love" became the mantra
"Любовь есть любовь" стала мантрой,
The montage for creation, we need it in relation
Монтаж для творения, он нужен нам в отношениях,
When two ships pass, one love is the flotation
Когда два корабля расходятся, одна любовь - это плавучесть,
It's what God used to put the planet in rotation
Это то, что Бог использовал, чтобы привести планету во вращение,
It's what the culture used to build a hip hop nation
Это то, что культура использовала, чтобы построить хип-хоп нацию,
From the basement to the attic, where cookie show for magic
От подвала до чердака, где Куки показывала магию,
It's what we told the world when we said our lives matter
Это то, что мы сказали миру, когда сказали, что наши жизни важны,
Turn the student to a master, hustler to a pastor
Превратить ученика в мастера, афериста в пастора,
That's why I'm a rapper, it's all that I'm after
Вот почему я рэпер, это все, к чему я стремлюсь.
Even when the hard times come (Yeah, I know that)
Даже когда настанут трудные времена (Да, я знаю это),
I'll be standing in your love (Yeah, oh, that's why I am)
Я буду стоять в твоей любви (Да, о, вот почему я такой),
Grateful, (So) grateful for this life
Благодарен, (Так) благодарен за эту жизнь,
You turned on the light (Hey, hey)
Ты включил свет. (Эй, эй)
(God your love has taught me that)
(Боже, твоя любовь научила меня, что)
Even when the hard times come (Oh, I know that I'll)
Даже когда настанут трудные времена (О, я знаю, что я буду),
I'll be standing in your love (Hey, and I am)
Я буду стоять в твоей любви (Эй, и я есть),
Grateful, grateful for this life (Grateful)
Благодарен, благодарен за эту жизнь (Благодарен),
You turned on the light (You turned on the light, yes you did)
Ты включил свет. (Ты включил свет, да, ты сделал это)
When it's hard (Yeah)
Когда тяжело (Да),
I know you're right there (Tell me where would I be?)
Я знаю, ты рядом (Скажи мне, где бы я был?),
Placed it all (Without your love)
Положил все (Без твоей любви),
At your feet (Where would I be?)
К твоим ногам (Где бы я был?),
I don't know (Without your light)
Я не знаю (Без твоего света),
What tomorrow brings (Tell me where would I be?)
Что принесет завтра (Скажи мне, где бы я был?),
(Without your grace)
(Без твоей милости)
What I know is (I am so grateful, I am so grateful)
Что я знаю, так это так благодарен, я так благодарен),
Oh oh, oh I know (Oh-oh)
О, о, о, я знаю (О-о)
Ooh, ooh, yeah, yeah
О, о, да, да
('Cause you are the light)
(Потому что ты - свет)
Mm-mm-hmm
Мм-мм-хмм





Writer(s): James Jason Poyser, Samora Abayomi Pinderhughes, Jonathan Mcreynolds, Lonnie Rashid Lynn, Burniss Earl Travis, Emmanuel Karriem Riggins, Leon Bridges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.