Common - The Dreamer - feat. Maya Angelou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common - The Dreamer - feat. Maya Angelou




The Dreamer - feat. Maya Angelou
Мечтатель - при уч. Майи Анжелу
For the world, world, world
Для мира, мира, мира
My name is Common, No I.D
Меня зовут Коммон, No I.D
Ferrari testers, Armani dressers
Тестеры Ferrari, одеваюсь в Armani
Exquisite thick bitches that body bless us
Роскошные, пышные красотки благословляют нас своими телами
Rest assured, we getting festive in Miami now
Будь уверена, мы зажигаем в Майами
Told my nigga ′Ye I'm about to win the Grammys now
Сказал своему корешу Канье, что я сейчас выиграю Грэмми
Getting Johnny Cash old white folks know me now
Становлюсь Джонни Кэшем, теперь меня знают старики
Standing close to the mic like I′m Kobe now
Стою близко к микрофону, как будто я Коби
We celebrate disaster, they hate because we got love
Мы празднуем успех, они ненавидят, потому что у нас есть любовь
It's the pop life, a lot of faces pop up
Это поп-жизнь, много лиц мелькает
Known to tear the club and the block up
Известен тем, что разрываю клубы и улицы
Going through the airport with more lie than an opera
Прохожу через аэропорт с большей ложью, чем в опере
New crooks who move books like Harry Potter
Новые мошенники, которые двигают книги, как Гарри Поттер
Get cleaners to get it cleaner
Нанимаю уборщиков, чтобы все было чище
A legend like John, Lennon, I'm a dreamer
Легенда, как Джон Леннон, я мечтатель
Tried to fuck the world she only let me finger
Пытался трахнуть мир, но он позволил мне только потрогать
Mind trips to Medina to visit the redeemer
Мысленные путешествия в Медину, чтобы посетить искупителя
A hero, I′ll drop out like Hiroshima
Герой, я выпаду, как Хиросима
Off Sangria with two broads
От сангрии с двумя девчонками
Still opening roads for
Все еще открываю дороги для
I′m a dreamer
Я мечтатель
It's for the world, world, world, world, world
Это для мира, мира, мира, мира, мира
Dream on
Мечтай
We take, uh, we make, uh, paper
Мы берем, uh, мы делаем, uh, деньги
And build skyscrapers
И строим небоскребы
Walking on water, building my faith up
Хожу по воде, укрепляю свою веру
Niggas with no heart, I′m the pace maker
Парни без сердца, я кардиостимулятор
Get the beat from No I, feel the pulse of the Chi
Получаю бит от No I.D., чувствую пульс Чикаго
Survival of the fit with hope in they eye
Выживание сильнейших с надеждой в глазах
Taking notes from the sky to fly above understanding
Делаю заметки с неба, чтобы летать выше понимания
They notes from the most high, so I gotta land them
Это записи от Всевышнего, поэтому я должен их посадить
Career ain't random, make anthems, streets chant them
Карьера не случайна, создаю гимны, улицы скандируют их
Rock rolls like a phantom
Рок-н-ролл, как фантом
Mad hoes like they throwing tantrums
Бешеные телки, будто закатывают истерики
I tell them I need space like Richard Branson
Говорю им, что мне нужно пространство, как Ричарду Брэнсону
Dancing, with wolves and stars getting full at bars
Танцую с волками и звездами, напиваясь в барах
And then pass out like a pamphlet
А потом отключаюсь, как листовка
Never taking Grants for granted
Никогда не принимаю гранты как должное
It′s Common, I'm high above standard
Это Коммон, я выше стандартов
Fly nigga, keep my feet planted
Летяга, но ноги на земле
To rock the planet, I don′t stop for panic
Чтобы качать планету, я не останавливаюсь от паники
Maybe I'm a hopeless hip-hop romantic
Может быть, я безнадежный хип-хоп романтик
I'm a dreamer
Я мечтатель
It′s for the world, world, world, world, world
Это для мира, мира, мира, мира, мира
Dream on
Мечтай
He introduced me, I stepped to the podium
Он представил меня, я вышел на подиум
Said peace, gave thanks to the holy one
Сказал "мир", поблагодарил святого
Put my water up, thought about my daughter for a second
Поднял воду, на секунду подумал о своей дочери
The youth, the living resurrection
Молодежь, живое воскрешение
Reflections of the sun glaring through the window
Отражения солнца, бликующие в окне
Now the audience staring at my mental
Теперь публика смотрит на мой разум
Feeling like the world, the world is at my fingers
Чувствую, что мир, мир у меня в руках
′Bout to speak to an auditorium full of dreamers
Собираюсь говорить с аудиторией, полной мечтателей
Kinda took me back to when I first had a dream
Вернуло меня к тому времени, когда у меня впервые появилась мечта
To be like the king that sang Billie Jean
Быть как король, который пел Billie Jean
Now it's gold records, and I′m on silver screens
Теперь у меня золотые пластинки, и я на серебряных экранах
At the mountaintop, you still gotta dream
На вершине горы, ты все еще должен мечтать
To the dreamers
Мечтателям
If I dream you're here
Если мне снится, что ты здесь
Angel dreaming there
Ангел мечтает там
You should just come here
Ты должна просто прийти сюда
If I wake you up
Если я разбужу тебя
Only difference is
Единственная разница в том,
You can live the dream
Что ты можешь жить мечтой
Just believe in it
Просто поверь в нее
Once you find your shoulders dropping
Как только почувствуешь, что плечи опускаются
And your speech gets slow and hazy
И твоя речь становится медленной и туманной
You better change your way of being
Тебе лучше изменить свой образ жизни
Before you found your brain got lazy
Прежде чем твой мозг обленится
You can build a better future when you join the winning team
Ты можешь построить лучшее будущее, если присоединишься к команде победителей
If you desire a bright tomorrow, you must build a brighter dream
Если ты желаешь светлого завтра, ты должен построить более яркую мечту
Dare to let your dreams reach beyond you
Позволь своим мечтам выходить за твои пределы
Know that history holds more than it seems
Знай, что история хранит больше, чем кажется
We are here alive today because our ancestors dared to dream
Мы живы сегодня, потому что наши предки осмелились мечтать
From Africa they lay in the bilge of slave ships
Из Африки они лежали в трюмах рабовладельческих кораблей
And stood half naked on auction blocks
И стояли полуголыми на аукционных блоках
From eastern-Europe they crowded in vessels overloaded with immigrants
Из Восточной Европы они толпились в судах, переполненных иммигрантами
And were mis-named on Ellis island
И были неправильно названы на острове Эллис
From South America and Mexico, from Asia, they labored in sweat shops
Из Южной Америки и Мексики, из Азии, они работали в потогонных мастерских
From all over the world, they came to America
Со всего мира они приехали в Америку
Many shivering in rags, and still they dared to dream
Многие дрожали в лохмотьях, и все же они осмелились мечтать
Let us dream for today and for tomorrow
Давайте мечтать о сегодняшнем дне и о завтрашнем
Let us dare to dream
Давайте осмелимся мечтать





Writer(s): Ernest Dion Wilson, Lonnie Rashid Lynn, James Edward Fauntleroy Ii, Maya Angelou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.