Common feat. Queen Latifah - Next Time (Just Right Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common feat. Queen Latifah - Next Time (Just Right Version)




I'm gonna blow your mind, hold you close
Я сведу тебя с ума, прижму тебя к себе.
Squeeze you tight, the next time that I see you
Крепко обниму тебя, когда увижу в следующий раз.
I'm gonna tell you I love you, cross my heart
Я скажу тебе, что люблю тебя, клянусь всем сердцем.
And I hope I die
И я надеюсь, что умру.
The next time that I see you
В следующий раз когда я увижу тебя
A cloudy day in the Chi
Облачный день в Чикаго.
I was downtown getting my license
Я был в центре города и получал права.
Money ain't a thang but hey, fame is priceless
Деньги-это не штука, но слава бесценна.
Waiting in line, yeah that's one of my vices
Ожидание в очереди-да, это один из моих пороков.
This lady recognized me and moved me through the line quick
Эта дама узнала меня и быстро провела через очередь.
To number one, said sign this for her son
Номер один сказал: "подпиши это для ее сына".
I drew my name with a Bible and a gun
Я нарисовал свое имя Библией и пистолетом.
One of her coworkers had a cousin in rap
У одной из ее коллег был двоюродный брат по рэпу.
Can't knock his hustle, but I be doing him like (?)
Я не могу сбить его с толку, но я буду делать с ним так (?)
In the back, they was playin' light jazz
На заднем сиденье играли легкий джаз.
Spotted this woman with light plus she had a bright ass
Заметил эту женщину со светом плюс у нее была яркая задница
I was checking her out trying to act like I ain't checking her out
Я смотрел на нее, пытаясь сделать вид, что не смотрю на нее.
She could see that I was checking her out
Она видела, что я наблюдаю за ней.
On some Roy Ayers, we was vibing a bit
На каком-то Рое Айерсе мы немного вибрировали
Told her my next album gonna be live with the hits
Я сказал ей, что мой следующий альбом будет жить с хитами.
She did a skit on how she don't be dating rappers
Она написала пародию на то, что ей не следует встречаться с рэперами.
Said I got my SAG card baby I'm an actor
Сказал, что у меня есть кредитка, детка, я актер.
And after the laughter I said, "naw for real"
И после смеха я сказал: "Нет, серьезно".
She said, "naw for real, forreal?"
Она сказала: "Нет, правда, форреал?"
Some days it's the sun, some days it's the rain
Иногда Солнце, иногда дождь.
Some chicks you forget, some stay in your brain
Некоторые цыпочки ты забываешь, некоторые остаются в твоем мозгу.
Somehow in my mind this broad still remain
Почему-то в моем сознании эта баба все еще остается.
Three days later, I'm about to get on the plane
Три дня спустя я собираюсь сесть в самолет.
In the security lane, the thing kept beeping
На охранной полосе машина продолжала пищать.
It's probably these hard raps that I be keeping
Наверное, это из-за жесткого рэпа, который я храню.
Speaking of the goddess, I picked up my metal objects
Говоря о богине, я поднял свои металлические предметы.
You know how you can bring to life what's in your conscience
Ты знаешь, как можно воплотить в жизнь то, что у тебя на совести.
Slim with the pompous attitude from the DMV
Слим с напыщенным отношением из ДМВ
Happened to have a beautiful ass in front of me
Так случилось, что передо мной стояла красивая задница.
Yup, I'm looking and she sort of took it in
Да, я смотрю, и она вроде как приняла это.
That awkward moment of "damn, damn, that's him again"
Этот неловкий момент "черт, черт, это снова он".
I start telling her how beautiful her thoughts are
Я начинаю говорить ей, как прекрасны ее мысли.
A man walked up, she said "this is Walter"
Подошел мужчина, она сказала: "это Уолтер".
I looked at a little Walter as he stuck out his hand
Я посмотрел на маленького Уолтера, когда он протянул мне руку.
Said since Borrow a Dollar, he been a fan
Сказал, что с тех пор, как одолжил доллар, он был моим поклонником
Said he met me at a show about four years ago
Он сказал, что встретил меня на концерте года четыре назад.
I'm thinking Goof Troop, I don't remember that shit
Я думаю о тупом отряде, я не помню этого дерьма
I told him that I didn't so I ended that quick
Я сказала ему, что нет, и быстро покончила с этим.
On the Ice Cube tip, like stay off my dick
На кончике кубика льда, например, держись подальше от моего члена.
And tell your chick to come here
И скажи своей цыпочке, чтобы она пришла сюда.
Yeah, I gotta word I want to give to her ear
Да, у меня есть слово, которое я хочу донести до ее ушей.
And it goes like
И это звучит так
I can't be lusting another man's woman too long
Я не могу слишком долго вожделеть женщину другого мужчины.
I picked up my pride to the gate, I moved on
Я подобрал свою гордость к воротам и двинулся дальше.
With the nike airs on, stepping into first class
На мне кроссовки nike Air, я иду в первый класс.
Wondering why these flight attendants don't be having no ass
Интересно, почему у этих стюардесс нет задницы?
One asked if I wanted a drink
Один спросил не хочу ли я выпить
I laid back and just said naw I wanted to think
Я откинулся назад и просто сказал Нет я хотел подумать
About how and why old girl was affecting me
О том, как и почему старушка повлияла на меня.
Opened my eyes her and dude was right next to me
Я открыл глаза она и чувак были рядом со мной
Was this destiny like the Jackson Five?
Была ли эта судьба такой же, как у джексоновской пятерки?
I was shocked inside, but I reacted live
Внутри я был потрясен, но отреагировал живо.
Told her every time I think of her she actualize
Я сказал ей, что каждый раз, когда я думаю о ней, она воплощается в реальность.
I said fate baby ain't something to rationalize
Я сказал, что судьба, детка, - это не то, что нужно объяснять.
Seen passion in her eyes as my words hit her
Я увидел страсть в ее глазах, когда мои слова поразили ее.
She said Walter wasn't her nigga, he just work with her
Она сказала, что Уолтер не ее ниггер, он просто работает с ней.
We dipped to the bathroom so she could try my love
Мы нырнули в ванную, чтобы она попробовала мою любовь.
Now she's a member of the mile high club
Теперь она член клуба Майл хай





Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, A. Goodman, Harry Ray, Karriem Riggins, W. Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.