Common feat. Tasha Cobbs Leonard - Little Chicago Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common feat. Tasha Cobbs Leonard - Little Chicago Boy




How should I begin?
С чего мне начать?
This is the story of a boy named Lonnie Lynn
Это история о мальчике по имени Лонни Линн.
As I said it, the spirits enwhip me
Как только я сказал Это, духи окутали меня.
He was raised in the belly of the city
Он вырос в чреве города.
Chicago
Чикаго
Discovered by du Sable
Обнаружен дю Саблем
A Black Frenchman
Черный Француз
That I had to mention
Это я должен был упомянуть.
Extensions of a young man livin′ on a low end
Продолжение молодого человека, живущего на низком уровне.
47th and Michigan, lackin' a little discipline
47-я и Мичиган, не хватает немного дисциплины.
Grandma Mable did the best she could
Бабушка Мэйбл сделала все, что могла.
You know how young brothers want a testy hood
Ты знаешь, как молодые братья хотят вспыльчивый капюшон.
There he stood, taller than most Black boys
Он стоял там, выше большинства черных парней.
One of the best ballers out of Illinois
Один из лучших бейсболистов Иллинойса.
Collagen, Ohio, this is like his bio
Коллаген, штат Огайо, это похоже на его биографию.
Talks that we had, man, they was never idle
Наши разговоры, чувак, никогда не были пустыми.
He talked about readin′ the Quran and the Bible
Он говорил о чтении Корана и Библии.
He talked how he smoked dope and sold it for survival
Он рассказывал, как курил дурь и продавал ее, чтобы выжить.
He talked about the ancestors, in our lives; they're vital
Он говорил о предках в нашей жизни; они жизненно важны.
He said y'all boys love the bang ′cause you tribal
Он сказал, что вы все, мальчики, любите взрыв, потому что вы племенной человек.
Spiral of life, Chicago to Denver
Спираль жизни от Чикаго до Денвера.
Anywhere he went, of attention, he′s the center
Куда бы он ни пошел, он всегда в центре внимания.
6'9", big heart, big mind
6'9", большое сердце, большой ум
He he spent his whole life tryin′ to be big time
Он провел всю свою жизнь, пытаясь стать знаменитым.
He did in a way, he made to the ABA
В каком-то смысле так оно и было, он добрался до АБА.
And the things he say on my record
И то, что он говорит в моем досье.
When I was a shawty, he bought me "The Message"
Когда я была маленькой, он купил мне "послание".
It was his messages in life I would step with
Это были его послания в жизни, с которыми я бы шагнул.
Didn't see him much, spirits are connected
Я его почти не видел, духи связаны.
Father creates it, the son can reflect it
Отец создает его, сын может отражать его.
His perspective: sometimes seemed crazy
Его перспектива: иногда казалась безумной.
His perspective: sometimes seemed brilliant
Его перспектива: иногда казалась блестящей.
His perspective: somehow it shaped me
Его перспектива: каким-то образом она сформировала меня.
His perspective: undoubted I feel it
Его точка зрения: несомненно, я чувствую это.
He′d walk around in them Air Jordans I gave him
Он ходил в Эйр Джорданах, которые я ему подарила.
I said, "Pops, them from Mike, man, you better save 'em"
Я сказал: "Пап, они от Майка, чувак, тебе лучше их спасти".
The fight that he had with cancer was a brave one
Борьба, которую он провел с раком, была храброй.
Took Dr. Sebi′s herbs instead of medication
Принял травы доктора Себи вместо лекарств.
Breathing heavy, he talked reparations
Тяжело дыша, он говорил о репарациях.
He said, "Son, we live through our generations"
Он сказал: "Сынок, мы живем через наши поколения".
Offspring, coughing, Gene Ammons was playing
Потомство, кашляя, играл Джин Аммонс.
In the background, he was talking, I was praying
На заднем плане он говорил, а я молилась.
Our Father, take care of my father
Отец наш, позаботься о моем отце.
As far as he went, may I go farther
Как далеко он зашел, могу ли я зайти еще дальше?
May our dreams and legacies live through our children
Пусть наши мечты и наследие будут жить в наших детях.
Though I can't touch him, I can still feel him
Хотя я не могу прикоснуться к нему, я все еще чувствую его.
As Pops would always say, "Keep the peace"
Как всегда говорил папаша: "храни мир".





Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, Maneesh Bidaye, Emmanuel Karriem Riggins, Tasha Cobbs Leonard, Adam King Feeney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.