Paroles et traduction Common feat. Will.i.am - A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Chorus
- Will.i.am
and
Martin
Luther
King]
[Припев
- Will.i.am
и
Мартин
Лютер
Кинг]
(I
am
happy...
I
Have
a
Dream)
I
got
a
Dream
(Я
счастлив...
У
меня
есть
мечта)
У
меня
есть
мечта,
(That
One
Day)
Were
gonna
work
it
out
out
out
(Что
однажды)
Мы
все
уладим,
(That
One
Day)
Were
gonna
work
it
out
out
out
(Что
однажды)
Мы
все
уладим,
(That
One
Day)
Were
gonna
work
it
out
(Что
однажды)
Мы
все
уладим,
(I
Have
a
Dream)
I
got
a
Dream
(У
меня
есть
мечта)
У
меня
есть
мечта,
(That
One
Day)
Were
gonna
work
it
out
out
out
(Что
однажды)
Мы
все
уладим,
(That
One
Day)
Were
gonna
work
it
out
out
out
(Что
однажды)
Мы
все
уладим,
(That
One
Day)
Were
gonna
work
it
out
(Что
однажды)
Мы
все
уладим,
(I
Have
a
Dream)
I
got
a
Dream
(У
меня
есть
мечта)
У
меня
есть
мечта,
(That
One
Day)
That
one
day
(Что
однажды)
Что
однажды
(That
One
Day)
I'ma
look
deep
within
myself
(Что
однажды)
Я
загляну
глубоко
в
себя,
(I
Have
a
Dream)
I
gotta
find
a
way...
(У
меня
есть
мечта)
Я
должен
найти
способ...
My
Dream
Is
To
Be
Free
Моя
мечта
- быть
свободным,
My
Dream
Is
To
Be
Моя
мечта
- быть,
My
Dream
Is
To
Be
Моя
мечта
- быть,
My
Dream
Is
To
Be
Free
Моя
мечта
- быть
свободным.
In
search
of
brighter
days,
I
ride
through
the
maze
of
the
madness,
В
поисках
лучших
дней,
я
брожу
по
лабиринту
безумия,
Struggle
is
my
address,
where
pain
and
crack
lives,
Борьба
— мой
адрес,
где
живут
боль
и
крэк,
Gunshots
comin'
from
sounds
of
Blackness,
Выстрелы
доносятся
из
темноты,
Given
this
game
with
no
time
to
practice,
Втянут
в
эту
игру,
не
имея
времени
на
тренировки,
Born
on
the
Black
list,
told
I'm
below
average,
Рожденный
в
черном
списке,
мне
сказали,
что
я
ниже
среднего,
A
life
with
no
cabbage,
Жизнь
без
гроша,
That's
no
money
if
you
from
where
I'm
from,
Это
значит
без
денег,
если
ты
оттуда,
откуда
я,
Funny,
I
just
want
some
of
your
sun
Забавно,
я
просто
хочу
немного
твоего
солнца.
Dark
clouds
seem
to
follow
me,
Темные
тучи,
кажется,
следуют
за
мной,
Alcohol
that
my
pops
swallowed
bottled
me,
Алкоголь,
который
глотал
мой
отец,
заковал
меня,
No
apology,
I
walk
with
a
boulder
on
my
shoulder,
Без
извинений,
я
иду
с
валуном
на
плече,
It's
a
Cold
War
- I'm
a
colder
soldier,
Это
холодная
война
- я
холодный
солдат,
Hold
the
same
fight
that
made
Martin
Luther
the
King,
Веду
ту
же
борьбу,
что
сделала
Мартина
Лютера
королем,
I
ain't
usin'
it
for
the
right
thing,
Я
не
использую
ее
для
правильных
вещей,
In
between
Lean
and
the
fiens,
hustle
and
the
schemes,
Между
наркотой
и
торчками,
аферами
и
схемами,
I
put
together
pieces
of
a
Dream
Я
собираю
кусочки
мечты.
I
still
have
one
У
меня
она
все
еще
есть.
The
world's
seen
me
lookin'
in
the
mirror,
Мир
видел,
как
я
смотрю
в
зеркало,
Images
of
me,
gettin'
much
clearer,
Образ
мой
становится
намного
четче,
Dear
Self,
I
wrote
a
letter
just
to
better
my
soul,
Дорогой
я,
я
написал
письмо,
чтобы
улучшить
свою
душу,
If
I
don't
express
it
then
forever
I'll
hold,
inside
Если
я
не
выражу
это,
то
навсегда
сохраню
внутри.
I'm
from
a
side
where
we
out
of
control,
Я
с
той
стороны,
где
мы
теряем
контроль,
Rap
music
in
the
'hood
played
a
fatherly
role,
Рэп-музыка
в
гетто
играла
роль
отца,
My
story's
like
yours,
yo
it
gotta
be
told,
Моя
история
похожа
на
твою,
ее
нужно
рассказать,
Tryna
make
it
from
a
gangsta
to
a
godlier
role,
Пытаюсь
пройти
путь
от
гангстера
до
святого,
Read
scrolls
and
stow
slaves,
Читаю
свитки
и
истории
рабов,
And
Jewish
people
in
cold
cage,
И
еврейского
народа
в
холодной
клетке,
Hate
has
no
color
or
age,
flip
the
page,
У
ненависти
нет
цвета
или
возраста,
переверни
страницу,
Now
my
rage
became
freedom,
Теперь
моя
ярость
стала
свободой,
Writin'
dreams
in
the
dark,
they
far
but
I
can
see
'em,
Пишу
мечты
в
темноте,
они
далеки,
но
я
их
вижу,
I
believe
in
Heaven
more
than
Hell,
Я
верю
в
рай
больше,
чем
в
ад,
Blessings
more
than
jail,
В
благословения
больше,
чем
в
тюрьму,
In
the
ghetto
let
love
prevail,
В
гетто
пусть
восторжествует
любовь,
With
a
story
to
tell,
my
eyes
see
the
glory
and
well,
С
историей,
которую
нужно
рассказать,
мои
глаза
видят
славу,
и
вот,
The
world
waitin'
for
me
to
yell
"I
Have
a
Dream"
Мир
ждет,
когда
я
крикну:
"У
меня
есть
мечта!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams William, King Martin Luther, Lynn Lonnie Rashid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.