Paroles et traduction Common - Little Chicago Boy - Commentary
Okay,
"Little
Chicago
Boy"
Итак,
"Little
Chicago
Boy"
"Little
Chicago
Boy"
is
another
song
that's
very
like
close
to
my
heart
and
spirit
"Little
Chicago
Boy"
- еще
одна
песня,
которая
очень
близка
моему
сердцу
и
духу
It's
a
song
based
on
my
father
Lonnie
"Pops"
Lynn
who
Это
песня,
основанная
на
моем
отце
Лонни
"Попсе"
Линне,
который
Who
would
end
off
all
my
albums
with
a
spoken
word
piece
Который
заканчивал
все
мои
альбомы
фрагментом
из
устной
речи
Ever
since
my
second
album
Начиная
с
моего
второго
альбома
My
father
passed
in
2014,
September,
so
Мой
отец
скончался
в
сентябре
2014
года,
так
что
When
Karriem
made
his
music
I
just,
I
don't
know,
I
just,
it
had
a
Когда
Каррием
создавал
свою
музыку,
я
просто,
я
не
знаю,
я
просто,
в
ней
было
что-то...
I
just
felt
like
the
spirit
with
it,
that
was
like,
it
felt
close
to
me
Я
просто
почувствовал
ее
дух,
это
было
похоже
на
то,
что
она
была
близка
мне
And
it
felt
like
emotional,
so,
I
started
to
write
like
about
И
это
было
эмоционально,
так
что
я
начал
писать
примерно
Started
to
write
about
my
dad,
it
just
came
out,
like
how
should
I
begin
Начал
писать
о
своем
отце,
это
просто
вырвалось
само
собой,
например,
с
чего
мне
начать
This
is
the
story
of
a
boy
named
Lonnie
Lynn
and
it's
really
Это
история
мальчика
по
имени
Лонни
Линн,
и
это
действительно
Like
this
is
just
autobiography
in
a
way
В
некотором
смысле
это
просто
автобиография
This
is,
I'm
talking
about
my
dad
Я
говорю
о
своем
отце
But
I'm
talking
about
from
my
perspective
Но
я
говорю
со
своей
точки
зрения
And
not
tryna
create
a
human
being
that
was
perfect
И
не
пытаюсь
создать
идеального
человека
But
telling
all
his
beautiful
things
Но
рассказывать
все
его
прекрасные
вещи
Telling
all
his
quirks
and
all
his
things
that
was
crazy
to
me
Рассказывать
все
его
причуды
и
все
его
штучки,
которые
казались
мне
безумными
But
all
his
brilliant
things
too
Но
и
все
его
замечательные
вещи
тоже
And,
uhm,
just
talking
about
our
relationship
and
how
it
feel
И,
хм,
просто
говорю
о
наших
отношениях
и
о
том,
что
я
чувствую
к
ним
How
I
feel
about
him
and,
and
you
know
Что
я
чувствую
к
нему
и,
и
вы
знаете
How
he
passed
on
a
strong
legacy
to
me
Как
он
передал
мне
сильное
наследие
And,
so
the
song
is,
is
uplifting
at
the
day
И,
в
общем,
песня
поднимает
настроение
в
тот
день
But
it
still
emotional,
and,
you
know
Но
это
все
равно
эмоционально,
и,
знаете
ли
Homage,
paying
honor
to,
to
my
dad,
to
my
pops
Дань
уважения,
отдавая
честь
моему
отцу,
моим
папашам
And
Tasha
Cobbs,
who
is
one
of
my
favorite
artists
ever
И
Таша
Коббс,
которая
является
одной
из
моих
самых
любимых
артисток
на
свете
And
just
is
a
great
vocalist,
gospel
singer
И
просто
отличная
вокалистка,
госпел-певица
Who
I
listen
to
her
songs
all
the
time
Я
постоянно
слушаю
ее
песни
Uhm,
I
asked
her
would
she
be
on
the
song
Хм,
я
спросил
ее,
будет
ли
она
в
этой
песне
'Cause
I
knew
she
would
bring
more
of
Потому
что
я
знал,
что
она
привнесет
больше
The
connection
of
God
and
the
father,
like
our
heavenly
father
Связь
Бога
и
отца,
подобного
нашему
небесному
отцу
Her
being
a
gospel
artist
and
knowing
how
Она
была
исполнительницей
евангелия
и
знала,
как
To
do
contemporary
music
but
still
keep
it
in
Заниматься
современной
музыкой,
но
при
этом
сохранять
ее
в
себе
In
that
soul
of
where,
you
know,
spirituals
comes
from
В
той
душе,
откуда,
знаете
ли,
родом
спиричуэлс
She
sang
and
she
also
told
me
how
her
father
passed
Она
пела,
а
также
рассказала
мне,
как
умер
ее
отец
So,
it
really,
it
really
was
a
strong
connection
therse
for
us,
and,
uh
Так
что,
это
действительно,
это
действительно
было
сильной
связью
для
нас,
и,
э-э
I
was
blessed
to
have
some,
some,
uhm
Мне
посчастливилось
иметь
кое-что,
кое-что,
ммм
Some
recordings
of
my
father
that
I'd
never
used
on
any
album
Несколько
записей
моего
отца,
которые
я
никогда
не
использовал
ни
в
одном
альбоме
That
he
had
actually
recorded
a
couple,
uhm,
a
year,
the
year
he
passed
Что
он
на
самом
деле
записал
пару,
ммм,
в
год,
когда
его
не
стало
And
I
put
those
on
there
too,
so
he
can
still
have
the
outro
to
the
album
И
я
поместил
их
туда
же,
чтобы
у
него
все
еще
было
завершение
альбома
As
we
pay
homage
to
him,
so
that's
"Little
Chicago
Boy"
Поскольку
мы
отдаем
ему
дань
уважения,
это
"Little
Chicago
Boy".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, Emmanuel Karriem Riggins, Adam King Feeney, Maneesh Bidaye, Tasha Cobbs Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.