Common - Pops Belief - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common - Pops Belief




Pops Belief
Вера Отца
[Pops]
[Отец]
Yeah, yeah, bring it on
Да, да, давай же
Uh huh, with the ya ya, yeah
Ага, с этим "я-я", да
Just sitting around kicking it a little bit
Просто сижу, немного расслабляюсь
I thought we would record something tonight
Подумал, мы могли бы сегодня что-нибудь записать
And i do want to dedicate it to two very outstanding people
И я хочу посвятить это двум выдающимся людям
I live the spirit of
Я живу духом
Gentlemen crispus attucks and mr. marcus garvey
Господ Криспаса Аттакса и Маркуса Гарви
Thank you so much
Огромное вам спасибо
The believer
Верующий
If i were a believer, i believe i would believe in the beginning
Если бы я был верующим, я бы верил в начало
Everybody's beginning
В начало каждого
Mine, that my very first ancestors were front row and present
Моё, в то, что мои самые первые предки были в первом ряду и присутствовали,
When god stepped to the mic
Когда Бог подошёл к микрофону
I believe from the creation of the garden of eden
Я верю, что с сотворения Эдемского сада
The separation of the tribes
Разделения племён
Our long marches across the desert
Наших долгих походов по пустыне
Being (?) kids
Будучи (?) детьми
For instincts born in caves of ice
С инстинктами, рожденными в ледяных пещерах
All, each and every one, the souls of one god
Все, каждый, души единого Бога
Granted earthly existence to allow each to earn
Получили земное существование, чтобы позволить каждому заслужить
The blessing of transcending, time-traveling throughout the universe
Благословение трансцендентности, путешествия во времени по вселенной
With the blessings and well-wishes of my fathers, prophets of my own
С благословениями и пожеланиями моих отцов, моих собственных пророков
No search, no steer no mysteries
Никаких поисков, никаких указаний, никаких тайн
We inherit the power to turn nightmares into dreams
Мы наследуем силу превращать кошмары в мечты
For those of us who come from less than (?) circumstances
Для тех из нас, кто пришёл из менее чем (?) благоприятных обстоятельств
Dreams, good dreams, sweet dreams, dreams come true
Мечты, хорошие мечты, сладкие мечты, мечты сбываются
Truthful dreams, truthful dreams become life
Правдивые мечты, правдивые мечты становятся жизнью
Life becomes belief, belief becomes live!
Жизнь становится верой, вера становится жизнью!
Live the life you believe
Живи той жизнью, в которую веришь
The american dream, the black american dream, the universal dream
Американская мечта, мечта чернокожего американца, вселенская мечта
For the sake of the unwritten laws of humanity, i believe in god
Во имя неписаных законов человечества, я верю в Бога
I believe in my ancestors, i believe in my offsprings
Я верю в своих предков, я верю в своих потомков
I believe in dr. savior, i believe we must stop (?) mention each other
Я верю в доктора Спасителя, я верю, что мы должны прекратить (?) упоминать друг друга
I believe in the truth, truth
Я верю в правду, правду
See you next lifetime
Увидимся в следующей жизни





Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, Ernest Dion Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.