Common - Stolen Moments (Intro and Outro By Q-Tip) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Common - Stolen Moments (Intro and Outro By Q-Tip)




Down da-down-da-down-down-down, what Down-da-down, check it, check it
Вниз-да-вниз-да-вниз-вниз-вниз, что вниз-да-вниз, проверь это, проверь это
There was a Hardy boy mystery I was tryin to solve
Я пытался разгадать одну загадку Харди бой
Can't understand who the fuck was involved
Не могу понять, кто, черт возьми, был в этом замешан.
Back from a show I had came, hopped off the plane
Я вернулся с концерта, выпрыгнул из самолета.
In my mind home was pictured and rest was the frame
В моем воображении дом был нарисован, а отдых был рамкой.
My God came and grabbed in something less than a Caddy
Мой Бог пришел и схватил что то меньшее чем Кадди
Go buy them gas and food was less than a cabby
Иди купи им бензин и еду меньше чем такси
As we approach my tilt, paranoia in my bones had built
По мере того, как мы приближались к моему наклону, паранойя в моих костях нарастала.
By the lock on the door, a hole was drilled
В замке на двери была просверлена дыра.
I opened it to the kitchen floor my heart nailed
Я открыла ее на кухонном полу, мое сердце заколотилось.
In my shit, somebody had broke in like a mitt
В моем дерьме кто-то вломился, как перчатка.
My mind started swingin and who I thought the glove fit
У меня в голове закружилась мысль а кому по моему эта перчатка подходит
As usual, niggaz is suspects
Как обычно, ниггеры-это подозреваемые.
Who did I tell I was going out of town
Кому я сказал что уезжаю из города
Not too many people, I guess the word got around
Не так уж много людей, думаю, слух об этом разошелся.
The people upstairs should have been disturbed by the sound
Люди наверху должны были быть встревожены этим звуком.
Must have came during the day when at work, they was found
Должно быть, они пришли днем, когда их нашли на работе.
At the mount I stand folded than tie
На горе я стою, сложенный, чем галстук.
Askin who done it
Спрашиваю кто это сделал
Fuck Hitchcock, I got the fifth cocked
К черту Хичкока, я уже взвел пятую пушку.
About to go wild hunted
Вот-вот сорвется с цепи охота.
Whoever did it had the nerve to chill and get blunted
У того, кто это сделал, хватило наглости остыть и затупиться.
And left a roach in the ash tray, I had cleaned out the last day
И оставил таракана в пепельнице, которую я вычистил за последний день.
Before I left, this thief decided to play chef
Прежде чем я ушел, этот вор решил поиграть в шеф-повара.
With the beef in the fridge to cook chicken breast
С говядиной в холодильнике приготовить куриную грудку
I'm kickin what shit was left all around the house
Я пинаю то дерьмо что осталось по всему дому
Thinkin whoever came in on me is out
Думаю тот кто пришел ко мне уже вышел
It's a frantic situation
Это безумная ситуация.
It's a frantic situation, yes it is
Это безумная ситуация, Да, это так.
(What can I do?)
(Что я могу сделать?)
It's a frantic situation
Это безумная ситуация.
It's a frantic situation, hear me now
Это безумная ситуация, услышь меня сейчас
(What can I do?)
(что я могу сделать?)
It's a frantic situation
Это безумная ситуация.
It's a frantic situation, yes it is
Это безумная ситуация, Да, это так.
(What can I do?)
(Что я могу сделать?)
It's a frantic situation
Это безумная ситуация.
It's a frantic situation, hear me y'all
Это безумная ситуация, слышите меня все
(What can I do?)
(Что я могу сделать?)





Writer(s): Aaron Schroeder, Ernest Wilson, Jerry Ragovoy, Lonnie Lynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.