Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolen Moments, Pt. III (Intro and Outro By Q-Tip)
Украденные мгновения, часть III (Вступление и концовка от Q-Tip)
Featuring
q
tip
Участие
q
tip
Hey
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey
who
dat?
hey
who
dat?
Эй,
кто
это?
Эй,
кто
это?
Hey
who
dat?
check
it
what
Эй,
кто
это?
Проверь,
что
там
Hey
sucka
nigga
whoever
you
areHey
sucka
nigga
hey
sucka
nigga
Эй,
придурок,
кто
бы
ты
ни
был,
эй,
придурок,
эй,
придурок
Whoever
you
are
whoever
you
are
Кто
бы
ты
ни
был,
кто
бы
ты
ни
был
Fuck
waitin
under
my
skin
the
situation
is
scrapin
Надоело
ждать,
под
кожей
зудит,
ситуация
накаляется
Somewhat
like
the
girl
x
ratin
Похоже
на
рейтинг
фильма
"для
взрослых"
It's
hard
to
be
patient
with
no
vcr
or
playstation
Трудно
быть
терпеливым
без
видеомагнитофона
или
PlayStation
Knowing
your
rockports
somebody
may
be
lacin
Зная,
что
кто-то
может
зариться
на
твои
кроссовки
Rockport
Make
me
wanna
leave
the
city
when
i
can't
take
a
vacation
Хочется
свалить
из
города,
когда
не
можешь
взять
отпуск
Without
somebody
breakin
in
my
demonstration
Не
опасаясь,
что
кто-то
вломится
в
мою
хату
For
some
south
side
information,
i
search
the
nigga-net
В
поисках
информации
с
южной
стороны
я
шерстю
"нигга-нет"
It
certain
things
about
this
i
ain't
figure
yet
В
этой
истории
есть
вещи,
которые
я
еще
не
понял
Dirt,
the
guy
who
stayed
with
me
and
had
a
set
of
keys
Дерт,
парень,
который
жил
у
меня
и
имел
комплект
ключей
Because
his
job
had
been
stopped
smokin
weed
Потому
что
его
уволили
с
работы
за
курение
травы
Thursdays
is
off
days,
he
usually
watch
his
seed
Четверг
- его
выходной,
обычно
он
сидит
с
ребенком
For
him
to
have
done
it,
a
babysitter
and
a
car
he
would
need
Чтобы
он
это
сделал,
ему
понадобилась
бы
няня
и
машина
The
stripper
broad,
my
tv
and
couch,
she
couldn't
carry
it
Стриптизерша,
мой
телевизор
и
диван
- она
бы
не
смогла
их
утащить
Unless
some
nigga
helped
and
that's
who
she'll
get
buried
with
Если
только
какой-то
придурок
не
помог
ей,
и
с
ним-то
она
и
будет
похоронена
She
was
vegeterian
and
she
wouldn't
have
cooked
chicken
Она
была
вегетарианкой
и
не
стала
бы
готовить
курицу
I
confronted
her
with
it,
to
her
story,
she
was
stickin
Я
предъявил
ей
это,
но
она
продолжала
гнуть
свою
линию
The
plot
thickens,
as
we
drove
in
search
of
this
hype
Сюжет
закручивается,
пока
мы
едем
в
поисках
этого
хайпа
Who
i
ain't
know
by
name,
but
i
knew
by
bike
Кого
я
не
знал
по
имени,
но
знал
по
велосипеду
Chances
of
him
breakin
in,
chillin
and
eatin
Шансы,
что
он
вломился,
расслабился
и
поел,
Are
about
as
slim
as
he
is
Примерно
такие
же,
как
и
он
сам
- тощие
Though
i
knew
where
he
lived
Хотя
я
знал,
где
он
живет
In
his
house
with
three
kids,
one
i
was
cool
with
В
его
доме
с
тремя
детьми,
с
одним
из
которых
я
был
в
хороших
отношениях
As
we
roll,
i
told
the
guy,
turn
on
the
music
Пока
мы
ехали,
я
сказал
парню:
"Включи
музыку"
Just
as
i
thought
i
closed
in
on
one
suspect
Как
только
я
подумал,
что
вышел
на
одного
подозреваемого
The
nigga
who
did
it
popped
the
tape
in
the
deck
Тот,
кто
это
сделал,
засунул
кассету
в
деку
(Excerpt
from
a
movie)
(Отрывок
из
фильма)
Just
tell
me
why.
don't
lie
to
me
man,
just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
почему.
Не
лги
мне,
мужик,
просто
скажи
почему
It's
the
money,
alright?
Дело
в
деньгах,
понятно?
Just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
почему
It's
the
fuckin
money,
alright?
Дело
в
чертовых
деньгах,
понятно?
Reynoldo,
shoot
that
piece
of
shit
Рейнальдо,
пристрели
этого
ублюдка
Know
what
i'm
sayin.
word
up
Понимаешь,
о
чем
я?
Вот
так
вот.
It
ain't
sweet
when
you
do
that
shit
Неприятно,
когда
ты
творишь
такую
хрень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.