Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
have
been
times
I
have
been
mad
Были
времена,
когда
я
был
безумен,
There
have
been
times
I
have
made
you
cry
Были
времена,
когда
я
доводил
тебя
до
слез,
There
have
been
times
I
have
done
you
harm
Были
времена,
когда
я
причинял
тебе
боль,
Those
times
may
never
be
forgotten
Эти
времена
никогда
не
будут
забыты.
There
have
been
times
I
have
been
kind
Были
времена,
когда
я
был
добр,
There
have
been
times
I
have
held
you
tight
Были
времена,
когда
я
крепко
обнимал
тебя,
There
have
been
times
I've
made
you
laugh
Были
времена,
когда
я
заставлял
тебя
смеяться,
All
those
limes
are
long
forgotten
Все
эти
времена
давно
забыты.
There
have
been
times
I've
made
you
laugh
Были
времена,
когда
я
заставлял
тебя
смеяться,
All
those
limes
are
long
forgotten
Все
эти
времена
давно
забыты.
There
have
been
days
where
we
have
fought
Были
дни,
когда
мы
ссорились,
There
have
been
days
I
have
slammed
the
door
Были
дни,
когда
я
хлопал
дверью,
There
have
been
days
I
never
came
home
Были
дни,
когда
я
не
приходил
домой,
Days
that
never
will
be
forgotten
Дни,
которые
никогда
не
будут
забыты.
There
have
been
days
where
we
have
loved
Были
дни,
когда
мы
любили
друг
друга,
There
have
been
days
we
just
spent
in
bed
Были
дни,
которые
мы
просто
проводили
в
постели,
There
have
been
days
filled
with
hope
Были
дни,
наполненные
надеждой,
All
those
days
are
long
gone
and
forgotten
Все
эти
дни
давно
прошли
и
забыты.
There
have
been
days
filled
with
hope
Были
дни,
наполненные
надеждой,
All
those
days
are
long
gone
and
forgotten
Все
эти
дни
давно
прошли
и
забыты.
There
have
been
years
filled
with
grief
Были
годы,
полные
горя,
There
have
been
years
with
no
trace
of
hope
in
sight
Были
годы
без
проблеска
надежды,
There
have
been
years
so
full
of
hate
Были
годы,
полные
ненависти,
Years
that
will
never
be
forgotten
Годы,
которые
никогда
не
будут
забыты.
There
have
been
years
filled
with
joy
Были
годы,
наполненные
радостью,
There
have
been
years
we
have
explored
the
world
Были
годы,
когда
мы
исследовали
мир,
There
have
been
years
filled
with
laughter
and
cheers
Были
годы,
наполненные
смехом
и
весельем,
All
those
years
are
long
gone,
gone
and
forgotten
Все
эти
годы
давно
прошли
и
забыты.
There
have
been
years
filled
with
laughter
and
cheers
Были
годы,
наполненные
смехом
и
весельем,
All
those
years
are
long
gone
and
forgotten...
Все
эти
годы
давно
прошли
и
забыты...
There
have
been
nights
obsessed
and
dark
Были
ночи,
полные
одержимости
и
тьмы,
There
have
been
nights
Были
ночи,
I've
heard
you
cry
yourselves
to
sleep
Когда
я
слышал,
как
ты
плачешь
во
сне,
There
have
been
nights
darker
than
black
Были
ночи
темнее
чёрного,
Nights
that
never
will
be
forgotten
Ночи,
которые
никогда
не
будут
забыты.
There
have
been
nights
I've
been
afraid
Были
ночи,
когда
мне
было
страшно,
There
have
been
night
I
have
walked
astray
Были
ночи,
когда
я
сбивался
с
пути,
There
have
been
nights
I
didn't
want
to
live
no
more
Были
ночи,
когда
я
больше
не
хотел
жить,
Nights
that
everyone
I
know
have
forgotten
Ночи,
которые
все,
кого
я
знаю,
забыли.
There
have
been
nights
Были
ночи,
I
didn't
want
to
live
no
more
Когда
я
больше
не
хотел
жить.
I
have
said
words
to
hurt
and
cause
pain
Я
говорил
слова,
чтобы
ранить
и
причинить
боль,
I
have
said
words
to
make
you
feel
guilt
and
shame
Я
говорил
слова,
чтобы
ты
чувствовала
вину
и
стыд,
I
have
said
some
really
bad
things
to
you
Я
говорил
тебе
действительно
ужасные
вещи,
Words
that
never
will
be
forgotten
Слова,
которые
никогда
не
будут
забыты.
I
have
told
you
that
I
love
you
Я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
I
have
gone
through
Hell
for
you
Я
прошел
через
ад
ради
тебя,
I
would
give
my
own
life
for
you
Я
бы
отдал
свою
жизнь
за
тебя,
All
I
have
done
is
now
forgotten
Все,
что
я
сделал,
теперь
забыто.
I
would
give
my
own
life
for
rou
Я
бы
отдал
свою
жизнь
за
тебя,
All
I
have
done
is
now
forgotten
Все,
что
я
сделал,
теперь
забыто.
All
I
have
done
is
now
forgotten
Все,
что
я
сделал,
теперь
забыто.
There
have
been
nights
obsessed
and
dark
Были
ночи,
полные
одержимости
и
тьмы,
There
have
been
nights
Были
ночи,
I've
heard
you
cry
yourselves
to
sleep
Когда
я
слышал,
как
ты
плачешь
во
сне,
There
have
been
nights
darker
than
black
Были
ночи
темнее
чёрного,
Nights
that
never
will
be
forgotten
Ночи,
которые
никогда
не
будут
забыты.
There
have
been
nights
I've
been
afraid
Были
ночи,
когда
мне
было
страшно,
There
have
been
night
I
have
walked
astray
Были
ночи,
когда
я
сбивался
с
пути,
There
have
been
nights
I
didn't
want
to
live
no
more
Были
ночи,
когда
я
больше
не
хотел
жить,
Nights
that
everyone
I
know
have
forgotten
Ночи,
которые
все,
кого
я
знаю,
забыли.
I
am
soon
forgotten...
Меня
скоро
забудут...
There
have
been
nights
Были
ночи,
I
didn't
want
to
live
no
more
Когда
я
больше
не
хотел
жить.
I
am
soon
to
be...
Меня
скоро...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oddleif Stensland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.