Communic - Forgotten - traduction des paroles en russe

Forgotten - Communictraduction en russe




Forgotten
Забытое
There have been times I have been mad
Были времена, когда я был безумен,
There have been times I have made you cry
Были времена, когда я доводил тебя до слез,
There have been times I have done you harm
Были времена, когда я причинял тебе боль,
Those times may never be forgotten
Эти времена никогда не будут забыты.
There have been times I have been kind
Были времена, когда я был добр,
There have been times I have held you tight
Были времена, когда я крепко обнимал тебя,
There have been times I've made you laugh
Были времена, когда я заставлял тебя смеяться,
All those limes are long forgotten
Все эти времена давно забыты.
There have been times I've made you laugh
Были времена, когда я заставлял тебя смеяться,
All those limes are long forgotten
Все эти времена давно забыты.
There have been days where we have fought
Были дни, когда мы ссорились,
There have been days I have slammed the door
Были дни, когда я хлопал дверью,
There have been days I never came home
Были дни, когда я не приходил домой,
Days that never will be forgotten
Дни, которые никогда не будут забыты.
There have been days where we have loved
Были дни, когда мы любили друг друга,
There have been days we just spent in bed
Были дни, которые мы просто проводили в постели,
There have been days filled with hope
Были дни, наполненные надеждой,
All those days are long gone and forgotten
Все эти дни давно прошли и забыты.
There have been days filled with hope
Были дни, наполненные надеждой,
All those days are long gone and forgotten
Все эти дни давно прошли и забыты.
There have been years filled with grief
Были годы, полные горя,
There have been years with no trace of hope in sight
Были годы без проблеска надежды,
There have been years so full of hate
Были годы, полные ненависти,
Years that will never be forgotten
Годы, которые никогда не будут забыты.
There have been years filled with joy
Были годы, наполненные радостью,
There have been years we have explored the world
Были годы, когда мы исследовали мир,
There have been years filled with laughter and cheers
Были годы, наполненные смехом и весельем,
All those years are long gone, gone and forgotten
Все эти годы давно прошли и забыты.
There have been years filled with laughter and cheers
Были годы, наполненные смехом и весельем,
All those years are long gone and forgotten...
Все эти годы давно прошли и забыты...
...forgotten
...забыты.
There have been nights obsessed and dark
Были ночи, полные одержимости и тьмы,
There have been nights
Были ночи,
I've heard you cry yourselves to sleep
Когда я слышал, как ты плачешь во сне,
There have been nights darker than black
Были ночи темнее чёрного,
Nights that never will be forgotten
Ночи, которые никогда не будут забыты.
...forgotten
...забыты.
There have been nights I've been afraid
Были ночи, когда мне было страшно,
There have been night I have walked astray
Были ночи, когда я сбивался с пути,
There have been nights I didn't want to live no more
Были ночи, когда я больше не хотел жить,
Nights that everyone I know have forgotten
Ночи, которые все, кого я знаю, забыли.
There have been nights
Были ночи,
I didn't want to live no more
Когда я больше не хотел жить.
I have said words to hurt and cause pain
Я говорил слова, чтобы ранить и причинить боль,
I have said words to make you feel guilt and shame
Я говорил слова, чтобы ты чувствовала вину и стыд,
I have said some really bad things to you
Я говорил тебе действительно ужасные вещи,
Words that never will be forgotten
Слова, которые никогда не будут забыты.
I have told you that I love you
Я говорил тебе, что люблю тебя,
I have gone through Hell for you
Я прошел через ад ради тебя,
I would give my own life for you
Я бы отдал свою жизнь за тебя,
All I have done is now forgotten
Все, что я сделал, теперь забыто.
I would give my own life for rou
Я бы отдал свою жизнь за тебя,
All I have done is now forgotten
Все, что я сделал, теперь забыто.
All I have done is now forgotten
Все, что я сделал, теперь забыто.
There have been nights obsessed and dark
Были ночи, полные одержимости и тьмы,
There have been nights
Были ночи,
I've heard you cry yourselves to sleep
Когда я слышал, как ты плачешь во сне,
There have been nights darker than black
Были ночи темнее чёрного,
Nights that never will be forgotten
Ночи, которые никогда не будут забыты.
...forgotten
...забыты.
There have been nights I've been afraid
Были ночи, когда мне было страшно,
There have been night I have walked astray
Были ночи, когда я сбивался с пути,
There have been nights I didn't want to live no more
Были ночи, когда я больше не хотел жить,
Nights that everyone I know have forgotten
Ночи, которые все, кого я знаю, забыли.
I am soon forgotten...
Меня скоро забудут...
There have been nights
Были ночи,
I didn't want to live no more
Когда я больше не хотел жить.
I am soon to be...
Меня скоро...





Writer(s): Oddleif Stensland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.