Communic - Hiding from the World - traduction des paroles en allemand

Hiding from the World - Communictraduction en allemand




Hiding from the World
Mich vor der Welt verstecken
Let me hide from this world today
Lass mich mich heute vor dieser Welt verstecken
I need to escape for a while
Ich muss für eine Weile entkommen
Will I disappear if I close my eyes?
Werde ich verschwinden, wenn ich meine Augen schließe?
How long will it take for someone to care?
Wie lange wird es dauern, bis es jemanden kümmert?
Hello my friend, are you home today?
Hallo mein Freund, bist du heute zu Hause?
Please let me stay for a while
Bitte lass mich eine Weile bleiben
A call to the above led to no reply
Ein Anruf nach oben führte zu keiner Antwort
Seems like even Hell is closed today
Scheint, als wäre heute sogar die Hölle geschlossen
Abandoned in this vagrant part of life
Verlassen in diesem unsteten Teil des Lebens
My devotion lost, how could I let it go
Meine Hingabe verloren, wie konnte ich sie gehen lassen
To the edge where my counting days are done
Bis zum Rand, wo meine gezählten Tage enden
As soon as the Earth will cover my eyes
Sobald die Erde meine Augen bedecken wird
And I have never
Und ich habe niemals
Dared to tell anyone about my curse
Gewagt, jemandem von meinem Fluch zu erzählen
Ahh, they will never understand
Ahh, sie werden es niemals verstehen
And I can never allow
Und ich kann niemals zulassen
To tell anyone about my curse
Jemandem von meinem Fluch zu erzählen
Ohh, they will never understand
Ohh, sie werden es niemals verstehen
Close my eyes and vanish in thin air
Meine Augen schließen und in Luft auflösen
Left of right?, whaťs the easy way out
Links oder rechts?, was ist der leichte Ausweg
I need some time
Ich brauche etwas Zeit
To erase those ghosts from my past
Um diese Geister aus meiner Vergangenheit zu löschen
How long will it take before they leave?
Wie lange wird es dauern, bis sie gehen?
Beforr they leave ...
Bevor sie gehen ...
Before they leave ...
Bevor sie gehen ...
Frozen in the cruel heart of this world
Gefroren im grausamen Herzen dieser Welt
Or lost as dead meat in the desert heat
Oder verloren wie totes Fleisch in der Wüstenhitze
Loosing fate, I shouldn't care what people say
Den Glauben verlierend, sollte mir egal sein, was Leute sagen
Me, myself and I, know better than that
Ich, ich selbst und ich, wissen es besser
Close my eyes and vanish in thin air
Meine Augen schließen und in Luft auflösen
Left of right?, whaťs the easy way out
Links oder rechts?, was ist der leichte Ausweg
I need some time
Ich brauche etwas Zeit
To erase those ghosts from my past
Um diese Geister aus meiner Vergangenheit zu löschen
How long will it take before they leave?
Wie lange wird es dauern, bis sie gehen?
Shouldn't ask questions
Sollte keine Fragen stellen
I don't want the answers to
Auf die ich keine Antworten will
This next one will be a difficult one to ask
Die nächste Frage wird schwer zu stellen sein
So confused, please let me go back in time
So verwirrt, bitte lass mich in der Zeit zurückgehen
Before all this Hell broke Ioose
Bevor all diese Hölle losbrach
Abandoned in this vagrant part of life
Verlassen in diesem unsteten Teil des Lebens
My devotion lost, how could I let it go
Meine Hingabe verloren, wie konnte ich sie gehen lassen
To the edge where my counting days are done
Bis zum Rand, wo meine gezählten Tage enden
As soon as the Earth will cover my eyes
Sobald die Erde meine Augen bedecken wird
And I have never
Und ich habe niemals
Dared to tell anyone about my curse
Gewagt, jemandem von meinem Fluch zu erzählen
Ahh, they will never understand
Ahh, sie werden es niemals verstehen
And I can never allow
Und ich kann niemals zulassen
To tell anyone about my curse
Jemandem von meinem Fluch zu erzählen
Ohh, they will never understand
Ohh, sie werden es niemals verstehen
Close my eyes and vanish in thin air
Meine Augen schließen und in Luft auflösen
Left of right?, whaťs the easy way out
Links oder rechts?, was ist der leichte Ausweg
I need some time
Ich brauche etwas Zeit
To erase those ghosts from my past
Um diese Geister aus meiner Vergangenheit zu löschen
How long will it take before they leave?
Wie lange wird es dauern, bis sie gehen?
Abandoned in this vagrant part of life
Verlassen in diesem unsteten Teil des Lebens
My devotion lost, how could I let it go
Meine Hingabe verloren, wie konnte ich sie gehen lassen
To the edge where my counting days are done
Bis zum Rand, wo meine gezählten Tage enden
As soon as the Earth will cover my eyes
Sobald die Erde meine Augen bedecken wird
So let me hide from the world today
Also lass mich mich heute vor der Welt verstecken
Abandoned in this vagrant part of life
Verlassen in diesem unsteten Teil des Lebens
My devotion lost, how could I let it go
Meine Hingabe verloren, wie konnte ich sie gehen lassen
To the edge where the light of days will end
Bis zum Rand, wo das Licht der Tage enden wird
As soon as the Earth will cover my eyes
Sobald die Erde meine Augen bedecken wird
So let me hide from the world ...
Also lass mich mich vor der Welt verstecken ...
Close my eyes and vanish in thin air
Meine Augen schließen und in Luft auflösen
Left or right?, whaťs the easy way out
Links oder rechts?, was ist der leichte Ausweg
I need some time
Ich brauche etwas Zeit
To erase those ghosts form my past
Um diese Geister aus meiner Vergangenheit zu löschen
How long will it take before they leave?
Wie lange wird es dauern, bis sie gehen?
Let me hide from this world today
Lass mich mich heute vor dieser Welt verstecken
I need to escape for a while
Ich muss für eine Weile entkommen
A call to the above led to no reply
Ein Anruf nach oben führte zu keiner Antwort
Seems like even Hell is closed today
Scheint, als wäre heute sogar die Hölle geschlossen





Writer(s): Oddleif Stensland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.