Como Asesinar a Felipes - Busca La Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Como Asesinar a Felipes - Busca La Paz




Busca La Paz
Find Your Peace
Llevo mi nube negra como quien lleva su carga,
I carry my dark cloud like one who carries their burden,
Ataco en defensa propia sin entender razón,
I attack in self-defense without understanding reason,
Se escuchan carcajadas como si alguien disfrutara
I hear laughter as if someone were enjoying it
Mientras remeciendo la esfera mientras se revuelve todo,
While shaking the sphere as everything churns,
Y ya no si el azul del cielo es
And I no longer know if the blue of the sky is
El azul del mar, se esconde la calma,
The blue of the sea, calm is hidden,
Y la venda de los ojos hay que aprender a
And the blindfold must be learned to
Quitarla, para ceder y crecer ataca, recibe, busca la paz.
Take it off, to give in and grow, attack, receive, find peace.
Por la orilla se llega, vigilantes del camino te cuidarán cada milla,
You arrive by the shore, guardians of the path will watch over you every mile,
Pilla el sendero y baja cantando en el alma,
Take the path and go down singing in your soul,
Baja soltando las amarras propias del día a día,
Go down letting go of the moorings of everyday life,
Aliméntate día a día, alimenta el cancionero, respira hondo
Nourish yourself day by day, nourish the songbook, breathe deeply
Son los pies descalzos, masajeándose en el andar sobre arena blanca,
They are bare feet, massaging themselves as they walk on white sand,
Agradeciendo por cada trocito de nácar,
Grateful for every bit of mother-of-pearl,
Que después de participar en la danza con algas al morir llegaron
That after participating in the dance with seaweed, they arrived when they died
Aquí, donde viven pequeños seres desinteresados que nos abrazan sin
Here, where disinterested little beings live that embrace us without
Preguntar la sal,
Asking for salt,
Que es el punto donde nos amamos y quemamos la
That is the point where we love and burn each other
Piel, después de los besos de aloe para proteger
The skin, after the kisses of aloe to protect
Cruzando los cipreses verás, como pocas veces tendrás,
Crossing the cypresses you will see, as few times you will have,
En el tránsito podrás contemplar la belleza simple,
In the transit you will be able to contemplate the simple beauty,
En la compleja creación,
In the complex creation,
El misterio del origen, árboles y suculentas coloradas por el sol
The mystery of the origin, trees and succulents colored by the sun
Alados y otros nos miran con ojos de asombro,
Winged and others look at us with eyes of wonder,
Pero amorosos receptores nos miran como tales, visitantes cuidadosos,
But loving receptors look at us as such, caring visitors,
Pescadores de momentos felices para no mentir
Fishermen of happy moments so as not to lie
Cuando te beso en la frente, potente viento me eleva.
When I kiss you on the forehead, a strong wind lifts me.
La amabilidad peligra cuando el hambre es capaz de hacerte rodar por
Kindness is in danger when hunger is capable of making you roll
El acantilado, entonces seremos pájaros para volar tan lejos
Over the cliff, then we will be birds to fly so far
Y volver al punto, antes de explotar, sumergirte en agua fría
And return to the point, before exploding, immerse yourself in cold water
Cruzando los cipreses verás, como pocas veces tendrás,
Crossing the cypresses you will see, as few times you will have,
En el tránsito podrás contemplar la belleza simple,
In the transit you will be able to contemplate the simple beauty,
En la compleja creación,
In the complex creation,
El misterio del origen, árboles y suculentas coloradas por el sol
The mystery of the origin, trees and succulents colored by the sun





Writer(s): Como Asesinar A Felipes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.