Paroles et traduction Como Asesinar a Felipes - Debes Saberlo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debes Saberlo
You Need To Know
(Debes
saberlo)
You
need
to
know
Siempre
he
pensado
que
tantas
flores
son
para
un
muerto
I've
always
thought
that
so
many
flowers
are
for
a
dead
person
Para
un
muerto,
y
yo
estoy
vivo
A
dead
person,
and
I'm
alive
Nadie
me
ha
dicho
lo
contrario
Nobody
has
told
me
otherwise
Aunque
no
esté
en
el
cuerpo,
debes
saberlo
Even
though
I'm
not
in
the
body,
you
need
to
know
Debes
saberlo
(debes
saberlo)
You
need
to
know
(you
need
to
know)
Siempre
he
pensado
que
tantas
flores
son
para
un
muerto
I've
always
thought
that
so
many
flowers
are
for
a
dead
person
Para
un
muerto,
y
yo
estoy
vivo
(debes
saberlo)
A
dead
person,
and
I'm
alive
(you
need
to
know)
Nadie
me
ha
dicho
lo
contrario
Nobody
has
told
me
otherwise
Aunque
no
esté
en
el
cuerpo,
debes
saberlo
Even
though
I'm
not
in
the
body,
you
need
to
know
Debes
saberlo
(debes
saberlo)
You
need
to
know
(you
need
to
know)
Esas
flores,
esas
flores
fueron
sembradas
Those
flowers,
those
flowers
were
planted
Cuidadas
y
cortadas
para
el
cementerio
Carefully
tended
and
cut
for
the
cemetery
Debes
saberlo
You
need
to
know
Con
ese
propósito,
coloridas
y
aromáticas
With
that
purpose,
colorful
and
fragrant
Pero
para
el
cementerio
But
for
the
cemetery
Debes
saberlo
You
need
to
know
Para
dejarlas
al
costado
de
los
animales
To
lay
them
next
to
the
animals
Que
nos
comimos
de
más
That
we
ate
to
excess
Junto
a
nuestros
huesos
que
descansan
By
our
bones
that
rest
Pero
no
saben,
no
ven,
no
sienten
But
they
don't
know,
they
don't
see,
they
don't
feel
Hasta
quedar
como
polvo
en
polvo
Until
they
become
dust
to
dust
Y
desaparecer
en
la
tierra
And
disappear
into
the
earth
Después
de
ser
callados
After
being
silenced
Perseguidos
por
el
pensamiento
Haunted
by
thoughts
Por
la
contradicción
By
the
contradiction
La
vida
moderna
exige
obediencia
y
servicio
Modern
life
demands
obedience
and
service
Para
una
clase
superior
To
a
higher
class
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
Siempre
he
pensado
que
tantas
flores
son
para
un
muerto
I've
always
thought
that
so
many
flowers
are
for
a
dead
person
Para
un
muerto,
y
yo
estoy
vivo
A
dead
person,
and
I'm
alive
Nadie
me
ha
dicho
lo
contrario
Nobody
has
told
me
otherwise
Aunque
no
esté
en
el
cuerpo,
debes
saberlo
Even
though
I'm
not
in
the
body,
you
need
to
know
Debes
saberlo
(debes
saberlo)
You
need
to
know
(you
need
to
know)
Siempre
he
pensado
que
tantas
flores
son
para
un
muerto
I've
always
thought
that
so
many
flowers
are
for
a
dead
person
Para
un
muerto,
y
yo
estoy
vivo
A
dead
person,
and
I'm
alive
Nadie
me
ha
dicho
lo
contrario
Nobody
has
told
me
otherwise
Aunque
no
esté
en
el
cuerpo,
debes
saberlo
Even
though
I'm
not
in
the
body,
you
need
to
know
Debes
saberlo
(debes
saberlo)
You
need
to
know
(you
need
to
know)
El
carácter
y
el
temperamento
Character
and
temperament
Es
forjado
a
fuego
y
martillo
Are
forged
in
fire
and
hammer
Te
reclamo,
sal
a
ver
I
demand,
come
out
and
see
No
te
quedes
con
el
informe
Don't
be
left
with
the
report
Te
reclamo,
sal
a
ver
I
demand,
come
out
and
see
El
informe
no
es
de
confianza
The
report
is
not
to
be
trusted
Los
malos
hábitos
y
las
circunstancias
Bad
habits
and
circumstances
Exacerban
los
ánimos,
la
calma,
y
ya
no
hay
Exacerbate
moods,
calm,
and
there
is
no
more
Vuelve
pronto,
te
reclamo,
te
reclamo
Come
back
soon,
I
call
out
to
you,
I
call
out
to
you
Debes
saberlo
(debes
saberlo)
You
need
to
know
(you
need
to
know)
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
Hemos
vuelto
del
abismo
We
have
returned
from
the
abyss
Vamos
a
chocar
contra
el
muro
We
are
going
to
crash
against
the
wall
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez,
hasta
botarlo
Again
and
again,
again
and
again,
until
we
knock
it
down
Hemos
vuelto
del
abismo
We
have
returned
from
the
abyss
Vamos
a
chocar
contra
el
muro
We
are
going
to
crash
against
the
wall
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez,
hasta
botarlo
Again
and
again,
again
and
again,
until
we
knock
it
down
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
(Debes
saberlo)
(You
need
to
know)
(Debes
saber)
(You
need
to
know)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Como Asesinar A Felipes
Album
MMXX
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.