Paroles et traduction Como Asesinar a Felipes - La puerta no se abre sola (Remastered)
La puerta no se abre sola (Remastered)
Дверь не открывается сама (Remastered)
(Mejor,
escucha
en
tu
interior)
(Лучше,
послушай
внутри
себя)
(La
verdad
más
íntima)
(Самую
сокровенную
правду)
(Podrás
ver
más
allá
de
lo
evidente)
(Ты
сможешь
увидеть
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд)
Ya
no
quiero
más
enfrentamientos
de
este
tipo
Я
больше
не
хочу
таких
стычек
Un
signo
de
interrogación
quiere
cortarme
la
cabeza
Вопросительный
знак
хочет
снести
мне
голову
Si
no
le
escribo
una
canción
típica
Если
я
не
напишу
тебе
типичную
песню
Con
una
respuesta
rápida
С
быстрым
ответом
Y
cada
pregunta
esperada
saca
sangre
a
mis
oídos
И
каждый
ожидаемый
вопрос
высасывает
кровь
из
моих
ушей
Oí
de
las
dos
opciones
en
tu
música
tediosa
Я
слышал
о
двух
вариантах
в
твоей
скучной
музыке
Tu
música
dolorosa
que
nos
obliga
a
pensar
cosas
Твоя
мучительная
музыка,
которая
заставляет
нас
думать
о
вещах
Nos
obliga
a
pensar
cosas
Заставляет
нас
думать
о
вещах
Que
pensar
no
queremos
О
которых
мы
думать
не
хотим
(Lo
mejor
que
podemos
hacer
es
esto)
(Лучшее,
что
мы
можем
сделать,
это
вот
это)
A
veces
somos
presa
fácil
del
engaño
carcelero
Иногда
мы
становимся
легкой
добычей
тюремного
обмана
Un
traidor
forastero
que
te
carcome
por
dentro
Предатель-чужак,
который
разъедает
тебя
изнутри
En
un
tiempo,
un
encuentro
cercano
con
la
muerte
Когда-то,
близкая
встреча
со
смертью
Levántate,
sé
valiente,
busca
tu
llave,
no
llueve
Вставай,
будь
храброй,
ищи
свой
ключ,
дождь
не
идет
Eternamente
pero
la
mente
es
tan
débil,
tan
hábil
Вечно,
но
разум
так
слаб,
так
искусен
(Y
la
fuente
de
nuestro
poderes)
(И
источник
нашей
силы)
Tu
música
dolorosa
que
nos
obliga
a
pensar
cosas
Твоя
мучительная
музыка,
которая
заставляет
нас
думать
о
вещах
Nos
obliga
a
pensar
cosas
que
pensar
no
queremos
Заставляет
нас
думать
о
вещах,
о
которых
мы
думать
не
хотим
Tu
música
dolorosa
que
nos
obliga
a
pensar
cosas
Твоя
мучительная
музыка,
которая
заставляет
нас
думать
о
вещах
(Ya
entiendo)
(Я
понимаю)
La
puerta
no
se
abre
sola
Дверь
не
открывается
сама
No
entramos
por
casualidad
Мы
не
вошли
случайно
Tenemos
un
objetivo
claro
У
нас
есть
четкая
цель
Reventar
tus
tímpanos
Взорвать
твои
барабанные
перепонки
Reventar
tus
tímpanos
Взорвать
твои
барабанные
перепонки
Reventar
tus
tímpanos
Взорвать
твои
барабанные
перепонки
Reventar
tus
tímpanos
Взорвать
твои
барабанные
перепонки
Reventar
tus
tímpanos
Взорвать
твои
барабанные
перепонки
La
puerta
no
se
abre
sola
Дверь
не
открывается
сама
No
entramos
por
casualidad
Мы
не
вошли
случайно
Tenemos
un
objetivo
claro
У
нас
есть
четкая
цель
Derretir
el
témpano
Растопить
айсберг
Derretir
el
témpano
Растопить
айсберг
Derretir
el
témpano
Растопить
айсберг
Derretir
el
témpano
Растопить
айсберг
Derretir
el
témpano
Растопить
айсберг
Porque
estamos
como
tú,
destruyendo
el
templo
Потому
что
мы
как
ты,
разрушаем
храм
Porque
somos
como
tú,
el
peor
ejemplo
Потому
что
мы
как
ты,
худший
пример
(Oh,
aún
no
tienes
la
fuerza
suficiente)
(О,
у
тебя
еще
недостаточно
сил)
Quieres
saber
cómo
estamos
Ты
хочешь
знать,
как
у
нас
дела
Estamos
bien
encaminados
Мы
на
верном
пути
Nuestros
niños
y
adolescentes
crecen
masacrados
Наши
дети
и
подростки
растут,
будучи
уничтоженными
Por
un
negocio
perverso,
por
un
consuelo
pa'l
llanto
Извращенным
бизнесом,
утешением
для
плачущих
Dime
cuánto
tiempo
falta
para
que
descubran
el
canto
Скажи,
сколько
времени
осталось
до
того,
как
они
откроют
для
себя
пение
Tu
música
dolorosa
que
nos
obliga
a
pensar
cosas
Твоя
мучительная
музыка,
которая
заставляет
нас
думать
о
вещах
Nos
obliga
a
pensar
cosas
que
pensar
no
queremos
Заставляет
нас
думать
о
вещах,
о
которых
мы
думать
не
хотим
El
canto
nos
permite
escribir
lágrimas
en
silencio
Пение
позволяет
нам
молча
писать
слезами
Quién
quiere
pagar,
todo
cambio
tiene
un
precio
Кто
хочет
платить,
любое
изменение
имеет
свою
цену
Y
un
sacrificio
más
no
te
saldrá
tan
barato
И
еще
одна
жертва
тебе
так
дешево
не
обойдется
Pero
un
sacrificio
más,
nunca
será
en
vano
Но
еще
одна
жертва
никогда
не
будет
напрасной
(Estamos
viviendo
en
la
época
del
apogeo
de
los
medios
de
comunicación)
(Мы
живем
в
эпоху
расцвета
средств
массовой
информации)
(Y
es
cuando
el
hombre
está
más
incomunicado)
(И
это
время,
когда
человек
наиболее
изолирован)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.